Üldandmed |
Arhiiv - Liik |
Arhiivraamatukogu - Säilik / Trükis |
Kataloog |
Eesti raamat : Põhikirjad ja seadused |
Projekt |
Eesti trükise Punase Raamatu ja eesti kultuuri käsikirjaliste alliktekstide säilivuse ja kättesaadavuse tagamine |
Lisainfo |
1843 |
PID |
AR-17288-56036-53303 |
Kataloogitunnused |
Asutus |
Eesti Kirjandusmuuseum |
Viide |
KMAR A 1149 |
Nimetus |
Jummala-tenistusse säedus se Õige-ussu Gräka-Wenne Kerrikus : Slawoni kelest ma keelte ümberpantud 1842 |
(Originaal)pealkiri |
Jummala-tenistusse säedus se Õige-ussu Gräka-Wenne Kerrikus : Slawoni kelest ma keelte ümberpantud 1842 |
Ilmumisaasta |
1843 |
Bibliograafilised koodid |
Bibliokirje (Ester) |
b17318816 |
Kasutuspiirangud |
Omanik |
Eesti Kirjandusmuuseum |
Sisulised tunnused |
Märksõna |
acts of law |
Märksõna |
laws |
Märksõna |
church services |
Märksõna |
Russian Orthodox Church |
Märksõna |
liturgics |
Märksõna |
seadused |
Märksõna |
liturgika |
Märksõna |
vene õigeusu kirik |
Märksõna |
jumalateenistused |
Keel |
eesti |
Märkus |
Säilinud ainult Eesti Kirjandusmuuseumi Arhiivraamatukogus |