Ärikalender
1929
Lahkeks kingituseks ärisõpradele.
'XCw4usm“
V
v
Jaan Jänese pudu- ja riidekauplus
Tarvastu Mustlal. 1928
'
Tarvastus ja ümbruskonnas on
Jaan Jänese
1
" 1 kauplus
ainuke sarnane, kus müügil kõik
—kaup vastavalt alalt. —:—
Täieliku ladu tõttu või
malik rahuldada igasu
guseid nõudmisi — alates
kõige odavamate sorti
dega ja lõpetades kailite luksusartiklitega
Jaan Jänese pudu-ja
riidekaupiuse
kalender
25 a. tegevuse juubeliks.
IV aastakäik.
Lahkeks kingituseks ärisSpradele.
Jaan Jänese pudu- ja riidekaupiuse kirjastus
Tarvastu Mustlal. Telefon nr. 7.
JHaäd uut aastat
kõigile ärisõfiradele
soovib
{Jaan {Jänes
Aueks aastaks.
Uus aasta seisab ukse ees
Za tahab sisse astu.
Ning igaüks, kel elu sees.
Peab wõlrna teda wastu.
Ta tuhat terwitusi toob,
KLtt sõbralikult annab
Uut lootust iga rinda loob
Mis tulewtku kannab.
Ka Zänes uue aastaga.
Teid terwttama tõttab.
Za igal õnne soowima.
Ta igatsedes ruttab.
Et kosuks, kaswaks rahwajõud
Za annaks wilja küli . . .
£> kurnaks maod siin wihm ei põu
Saaks täidet salw ja sült.
Ses soowis panen kokku käed:
El, „Onne andku looja".
Meid hoidku wägewamad wäed
Kes kõige õnne tooja.
3. Jänes.
2
25 aastat.
Kõigile
lugupeetud
ärisõpradele,
1929 a. veebruaris täitub sellest 25 aastat, kui hak
kasin tegevust kaubanduse alal. Valisin omale riidekaupluse haru, sest selleks meelitas mind onu — tuntud^ üle
Eesti kõige suurema riideäri ja -lao omaniku M. Jänese ees
kuju, kelle ettevõte asus Tartus, Kaubahoovis või nn. ringpoodide reas. See oli õnnelik algus, sest sääl võisin juba
esimesest päevast pääle tutvuda nende nõuetega, mis säeb
üles ajakohane ja ülesande kõrgusel seisev äri. Veel kord,
— see oli hää kool.
Aastate möödudes
ja vilumuse omandades, tuli
tahtmine omal jalal tegutsema hakata. Valisin selleks ko
duvalla — Tarvastu Väluste Tuulikul, kuhu 1918 aasta
mais kaupluse avasin. See enam-vähem harilik maakauplus erines teistest omataolistest siiski tublisti ja leidis
hääd poolehoidu. Kõige keerulisemal ajal — okupatsiooni
päevil, sündis see ja kauplus püsis kuni 1920. aastani,
kus tuleõnnetus ettevõtte lõpetas. Siis rentisin Tarvastu
Kivilöövi, mida pidasin 1926. aasta alguseni Samal aas
tal asutasin Tarvastu Mustlale praegi se kaupluse. Kuid
see on arenenud ja missuguse seisukoha see omab koha
likus kaubanduses, pole mul tarvis seletada, seda teab ju
iga tarvastlane ja naabruse elanik. — Ütlen ainult oma
parima tänu kõigile senistele ärisõpradele ja loodan, et
hää vahekord ka edaspidigi meie vahel kestma saab.
Parimate soovidega eelolevasse aas
tasse minnes, tervitab kõiki tarvastlasi ja teisi ärisõpru
Jaan Jänes
Tarvastu Mustlal,
3
TARVASTU
ÜHISPANK
MUSTLA ALEVIS
Võtab raha hoiule ja maksab ajakohast
kõrget protsenti, annab põllumeestele
seemnevilja ja kunstpõllurammu
ost
miseks |laenu, diskonteerib veksleid,
saadab raha igasse kodumaa linna ja
alevisse ning toimetab kõiki panga-------— — operatsioone.--------- ---------
Pank on avatud
igal äripäeval
— kella 10-2. —
Märkide seletus.
H — noorkuu I H — esimene veerand
(D — täiskuu
| ([ — viimane veerand
k'=kell; m—minut; p—päev ja püha; s—sündinud,
*j*= surnud. Päikese tõusu ja loojamineku märkimisel on
tähendatud Tartu kellaaeg, et õiget kellaaega kohapääl kätte
saada, tuleb juurde panna Viljandis 5 min., Pärnus 9 min.;
Haapsalus 13 min. ja Kuresaares 17 min.
Päikese- ja kuuvarjutused.
1929 aastal on kaks päikesevarjutust.
Esimene täielik päikesevarjutus tuleb 9. mail ja on
näha Afrika lõunaida nurgas, Madagaskaris, Sunda ja Filipini saartel ja Austraalia põhjaosas.
Teine rõngakujuline päikesevarjutus 1. novembril kell
10 kuni 15, ja on näha Kanada idarannal, Newfoundlandis,
Lääne-Euroopas, Väike-Aasias ja Araabias.
Aastaaegade algus.
Kevade
Suvi
Sügis
Talv
algab 21.
„ 21.
„ 23.
„ 22.
märtsil.
juunil.
septembril.
detsembril.
Riiklikud ja kiriklikud pühad.
Täielikud pühad, mil ametiasutused ning äriettevõtted
sulutud, on järgmised : 1) 1. jaanuar (Uusaasta); 2) 6, jaa
nuar (Kolmekuninga päev); 3) 24. veebruar (Eesti iseseis
vuse püha); 4) 20. veebruar (Palvepäev): 5) 29. märts (Suurreede); 6) 31. märts, 1. ja 2. aprill (Kevadpühad); 7) 1. mai
(tööliste püha): 8) 9. mai (Taevaminemise püha); 9) 19., 20.
ja 21. mai (Suvipühad); 10) 24. juuni (Jaanipäev); 11) 25.,
26, ja 27. detsember (Jõulud).
Ametiasutustes lõpetatakse töö kell 12 järgmistel pü
hade eelpäevadel: 30. märtsil, 18. mail, 24 dets. ja 31. dets.
5
'
iv
**1 Teisip.
2 Kolmap.
3 Neljap.
4 Reede.
5 Laup.
**6 Pühap.
7 Esmasp.
8 Teisip.
9 Kolmap.
10 Neljap
11 Reede
12 Laup.
13 Pühap.
14 Esmasp.
15 Teisip.
16 Kolmap.
17 Neljap
18 Reede
19 Laup.
20 Pühap.
21 Esmasp.
22 Teisip.
23 Kolmap.
24 Neljap.
25 Reede
26 Laup.
27 Pühap.
28 Esmasp.
29 Teisip.
30 Kolmap.
31 Neljap.
3/pAeva
Nääri päev
Näärikuu
19
5 20
21
22
23
Märkused.
Kolmekun. p.
24
25
26
27
28
s 29
30
31
1
2
3
4
H 5
Tõnise p.
6
7
8
9
10
11
Paavli ümb. p. @ 12
13
14
15
16
17
18
6
Päikese
tõus
loojam.
1. kell 9,02 kell 3.33
11. „ 8,56
„ 3*48
21. " 8,45
„ 4,06
Tagajärjekam kokkuhoidmisviis on otstarbekohane
kulutamine. — Kokku hoiab see, kes oma riide- ja pudukaubad ostab
Jaan Jänese kauplusest Tarvastu Mustlal.
Hääd kaupa võib odavalt
müüa ainult see, kes seisab öi
ses ühenduses valmistajatega —
esimesejärgu suuräridega j. n. e.,
kuna kõik teised ainult tolmukloppijateks osutuvad, sest nad
peavad rahvale müütama seda,
mis juba ammu seisma jäänud,
kõdunenud ja väärtuselt kõlb
matu. — Teraval ja tähelepane
likul silmal on kerge otsustada,
mis ühe või teise kaupluse
kauba väärtus. Seepärast on tar
vis enne mõelda ja alles siis te
gutseda. Kes kavatseb ostusid
riide- ja pudukaupade alalt, kaa
lugu enne kõik võimalused järele.
Riie teeb inimesest seltskonna liikme.
II kuu
28 päeva
Veebruar
1 Reede
2 Laup.
3 Pühap.
4 Esmasp.
5 Teisip
6 Kolmap,
7 Neljap.
8 Reede
9 Laup.
10 Pühap.
11 Esmasp.
12 Teisip.
13 Kolmap.
14 Neljap.
15 Reede
16 Laup.
17 Pühap.
18 Esmasp.
19 Teisip.
**20 Kolmap.
21 Neljap.
22 Reede
23 Laup.
**24 Pühap.
25 Esmasp.
26 Teisip.
27 Kolmap.
28 Neljap.
i
Küünlap
}
Küünlakuu
Märkused,
19
20
21
22
23
24
25
27
Või nädal
Vastla p.
Tuhka p.
Palve päev
28
29
30
31
1
2
3
3 4
5
6
7
8
9
10
Iseseisv. püha 11
12
13
14
15
8
1.
11.
21.
Päikese
tõus
loojam.
kell 8,24 kell 4,33
.. 8.01 „ 4,57
„ 7,36
„ 5,21
Kauba väärtus ja hind käivad käsikäes. — Mõõduka
vahekasuga kaubeldes võib aga ka hääd kaupa odavalt müüa.
— Selles võite tõenduda
Jaan Jänese riide- ja pudukaupluses
Tarvastu Mustlal.
Meeste- ja naiste palituriiet;
meeste ülikonna ja naiste kostüü
mini et kõige parematest vabri
kutest, samuti sametit ja igasu
gust villast kleidiriiet moodsates
värvides ning mustrites, leiate
ainult Jaan Jänese riide- ja
pudukauplusest. — Sääl on ka
kõige rikkalikum valik villastest,
vateeritud ja boy-tekkidest. —
Müügil ainult kontrollitud kaup,
mille väärtus kõigiti garanteeri
tud. — Kes oma raha ei taha
asjata kulutada, ostku väärtusli
kumat kaupa,
Moodsat riiet seljas kanda,
Ennast kõikjal maksma panda,
See on suurim kunst.
Kuidas seda teostada saan ?
Pole raske — Jänes-Jaan
Jagab lahkelt nõu ja juhatust.
9
Märts___________ 3{“P^a______ Paastukuu
16
17
1 Reede
2 Laup.
3 Pühap.
Esmasp.
Teisip.
Kolmap.
Neljap.
Reede
Laup.
10 Pühap.
11 Esmasp.
12 Teisip.
13 Kolmap.
14 Neljap.
15 Reede
16 Laup.
17 Pühap.
18 Esmasp
19 Teisip.
20 Kolmap.
21 Neljap.
22 Reede
23 Laup.
24 Pühap.
25 Esmasp
26 Teisip.
27 Kolmap.
28 Neljap.
**29 Reede
30 Laup.
**31 Pühap.
Märkused.
18
19
20
21
22
23
24
$
4
5
6
7
8
9
25
H; 26
i
27
28
1
2
3
4j
r
5
6
7
8
9
10
Palmipuude p. 11
Paastu-Maarja p. 12
E® 13
14
Suur Neljap.
15
Suur Reede
16
>17
|l8
1. Ülest. p
10
tõus
loojam.
1. kell 7,09 kell 5,44
ii. jj 6j42
jj G,09
21. „ 6,14
„ 6,30
Iga üksiku kohus on hoolitseda, et tõuseks kogu rahva
jõukus — Seepärast oldagu ettevaatlik ostudel ja kulutustel
ning peetagu meeles, et parim ostukoht on
Jaan Jänese pudu-ja riidekaupL Tarvastu Mustla!.
^
■■■■Jr
On kasulik meeles pidada,
et hästi ja odavasti saab iga
sugust riide- ja pudukaupa ai
nult sarnasest kauplusest, kus
suur läbimüük ja kõigiti asja
tundlik juhatus. — On tarvis
sooja pesu või villaseid silmkoe
asju, nagu kampsuneid, jumpreid
jne ; puuduvad akandel eesriided,
siis ikka ja alati aitab teid Jaan
Jänese kauplus, kus leiate kõik
mis tarvis. — Kaup esimestest
allikatest, värske ja vastupidav.
Kui on kaes külmem tali,
Väljas praksub, ilm on vali —
Siis sa otsi, kus on Jänes . . .
Mis on tarvis iganes,
Tema annab lahkel käel,
Et võid sõita kelgumäel.
Külm ei tee siis põrmu liiga,
Sõida kas või otse Riiga . . .
11
Aprill _________ 3o^päeva_________ Jürikuu
**1
**2
3
4
5
6
7
8
9
Esmasp.
Teisip.
Kolmap.
Neljap.
Reede
L-up.
Pühap.
Esmasp.
Teisip.
1U Kolmap.
11 Neljap.
12 Reede
13 Laup.
14 Pühap.
15 Esmasp.
16 Teisip.
17 Kolmap.
18 Neljap,
19 Reede
20 Laup
21 Pühap.
22 Esmasp.
23 Teisip.
24 Kolmap.
25 Neljap.
26 Reede
27 Laup.
28 Pühap.
29 Esmasp.
30 Teisip.
2. Ülest. p.
3. ülest. p.
Il 9
€ 20
21
22
23
24
Märkused.
25
26
27
28
29
30
31
1
1
Jüri p.
Markuse p.
Künni päev
12
2
3
4
5
6
7
8
9
D 10
11
12
13
14
c 15
16
17
Päikese
tõus
loojam.
kell 5,43 kell 6,55
„ 5,13 „ 7,17
„ 4,47 „ 7,39
Kehval aial on vähe raha, seepärast ärge ostke halba
ja vähe vastupidavat, vaid hääd ja kõrgeväärtuslik kaupa,
nagu seda müüb
Jaan Jänese riide-ja pudukaupL Tarvastu Mustlal.
«8C8M8C8®
Suurem valik igasugust pudukaubast ja rätsepatöö tarve
test, — Kõige parem ,Pääsu
kese" lõim igasuguses jämeduses.
Kõiksuguseid voodririideid —
lasting, pärli jne.; vatt ja vateliin ning muud tarbed» Meeste
ja naiste üliriiete kraenahad
kõigis sortides. — Suurrätikud.,
parhrätikud ja harilikud päärätikud kõige mitmekesisemas va
likus. Villased paa- ja kaelasal
lid; suur valik kindaid j. n. e.
Mööbli- ja madratsiriie.
Kaupa osta, see teeb muret,
Ahastuses kas või sured . . .
Kuid — asi pole siiski hull,
Kuigi tuju näitab null..
Otsi üles Jänes-Jaan,
Temal valmis õige plaan.
Annab odavalt ja hästi,
Nii kui vanast ajast kästi.
13
Mai
__________ 31^ päeva________ Lehekuu
**1 Kolmap.
2 Neljap.
3 Reede
4 Laup.
5 Pühap.
6 Esmasp.
7 Teisip.
8 Kolmap.
**9 Neljap.
10 Reede
11 Laup.
12 Pühap.
13 Esmasp.
14 Teisip.
15 Kolmap.
16 Neljap.
17 Reede
18 Laup.
**19 Pühap.
**20 Esmasp.
**21 Teisip.
22 Kolmap.
23 Neljap.
24 Reede
25 Laup.
26 Pühap.
27 Esmasp.
28 Teisip.
29 Kolmap.
30 Neljap.
31 Reede
1. Mai p.
ji 18
19
C j>
73
-X 20
o
21
Märkused^
22
i 23
:cöc 24
25
Taevani* p.
26
[Niarula p. # ON 27
28
29
15 30
:cti6 1
J>
2
3
00 4
5
1. Nef ip.
2. Nelip.
3. Nelip.
"5
:ctfa
V
15
)
r-<
6
7
8
9
10
11
12
13
-o 14
.S 15
Ts 16
vn 17
18
(T
14
Päikese
tõus
loojani.
1. kell 5,20 kell 8,03
11. „ 3,56
„ 8,25
21. „ 3,35
„ 8,45
Oma silm on kuningas! — Kes huupi toimib, kanna
tab kahju, — Enne kui mujalt osta e, astuge sisse
Jaan Jänese riide- ja pudukauplusse
Tarvastu Mustlal.
Kevade hooajaks on paljugi
tarvis — Ärge käige ühest ärist
teise, ega rikkuge omi närve,
vaid astuge sisse Jaan Jänese
kauplusse ja nõutage omale säält
mis tarvis. — Valige ! — batist,
musliin, krepp ja kretong igas
värvis ja mustris; kerged kleidiriided. parimatest vabrikutest,
meeste ja naiste kummist vih
mamantlid — kõige odavamatest
kõige kallimateni.
_ Kevad ! Kevad ! hõiskab suu . . .
Õitseb lill ja lehes puu,
Kõigest sellest aga vähe,
Õiget rõõmu ei saa näha
See, kel puudub riie uus,
Olgu ta või tähtis tuus.
Kui tal aga moodne muster,
Tulgu vastu päris köster, —
Kõik on sõbrad, austavad;
Ilu, tähtsust kiidavad.
15
J
-
uum
VI kuu
30 päeva
Jaanikuu
1S
2 Pühap.
3 Esmasp.
4 Teisip.
5 Kolmap.
6 Neljap.
7 Reede
8 Laup.
9 Pühap.
10 Esmasp.
11 Teisip.
12 Kolmap.
13 Neljap.
14 Reede
15 Laup.
16 Pühap.
17 Esmasp.
18 Teisip.
19 Kolmap.
20 Neljap.
21 Reede
22 Laup.
23 Pühap.
**24 Esmasp.
25 Teisip.
26 Kolmap.
27 Neljap.
28 Reede
29 Laup.
30 Pühap,
20
21
22
23
24
25
26
H
Viidipäev
4. külvinädal
@
5
külvinädal
1 Laup.
Markused.
27
28
29
30
31
1
2
3
'"3 4
:cöö 5
6
Zd 7
cd 8
9
10
JO 11
lu 12
a 13
14
7 magaja p.
Päikese
es
15
t5’:s
looiam.
d 1. kell 3,17 kell
9,05
P. ja Paavli p.
11. „ 3,09 „ 9,18
17| 21- „ 3,07 „ 9,25
C
J-sai p.
16
Miks otsida seda kaugelt, mis lähedalt saadaval. Puu
dub teil kehakatte alal midagi — ootab teenistusvalmid
Jaan Jänese pudu- ja riidekapulus
Tarvastu Mustla!.
Ei oie mõtet, teha kaugeid
reisusid ja kibedal tööajal päevi
viita, et mõnesugust ostu riidevõi pudukauba alal teha. — Sel
leks on kohe juures J* Jänes e
kauplus ja pakub seda kõike, mis
leiate linnas, kuid märksalt oda
vamalt. Mustlal kaubeldes on või
malik tagasihoida kulusid ja sedavõrra odavamalt müüa.
, Ilusama} heinaajal,
Õitsva niidu haljal rajal,
Sõlmib sõprus noori. . .
Tingib varsti pulmaloori!
Et saaks pulmad ilusad,
Üle kõige kenamad,
Tarvis leida kaupmees Jänest,
Tema aitab kõigest väest,
Oma lahkest südamest
Pulmailuks igavest. .
Juuii____________ si^iAeva_______ Heinakuu
1
2
3
4
5
6
Esmasp.
Teisip.
Kolmap.
Neljap.
Reede
Laup.
7 Pühap.
8 Esmasp.
9 Teisip,
10 Kolmap.
11 Neljap.
12 Reede
13 Laup.
14 Pühap.
15 Esmasp.
16 Teisip.
17 Kolmap,
18 Neljap.
19 Reede
20 Laup.
21 Pühap.
22 Esmasp.
23 Teisip.
24 Kolmap.
25 Neljap.
26 Reede
27 Laup.
28 Pühap.
29 Esmasp,
30 Teisip.
31 Kolmap.
18
Märkused.
Heina Maarja p. i 19
>s 20
’:3
s
7 venna p.
Eliase p.
Mar.-Mag. p.
Jakobi p.
Olevi p.
18
21
22
23
24
25
26
27
28
29
H 30
1
2
3
4
j 5
6
1 7
©I 8
9
10
11
12
13
|14|
15
16
17
18
Päikese
tõus
loojam.
1. kell 3,12 kell 9.24
11. „ 3,24
„ 9,15
21. „ 3,42
„ 8,59
Suveilust ei tunne keegi täit rõõmu, kui pole ennast
riietanud vastavalt soojale ajale. Selleks on tarvis külastada
Jaan Jänese riide- ja pudukauplust
Tarvastu Mustlal.
V?VAAAVVVAAAVVtA4A
Kerged riided naistele—noortele
ja vanadele, kõige odavamast
kõige kallimani, samuti kõige
mitmekesisemas värvivalikus ning
igasuguses mustris; alati saadaval
ilmuvad uudised. — Naiste suviriided on riidetööstuse imeks; et
sellest õiget pilti pakkuda, peab
olema ladu täielik ja ülevaatlik.
Väikese kogukesega kuskil riiulinurgas ei maksa üldse arvestada.
Peab olema riiuleid süldadega
mõõta.
Meie ajal pole kerge
Moes ja kombes hoida järge.
Et võiks teiste kõrval seista,
Ennast lasta välja paista,
Siin on abiks kaupmees Jänes
Kes ei ole enam võõras...
Mis sul iial tarvis läheb,
Tema sulle ette säeb.
19
August
Lõikuskuu
1 Neljap.
2 Reede
3 Laup.
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
Pühap.
Esmasp.
Teisip.
Kolmap.
Neljap
Reede
Laup.
Pühap.
Esmasp.
Teisip.
Kolmap.
Neljap.
Reede
Laup.
Pühap.
Esmasp.
Teisip.
Kolmap.
Neljap,
Reede
Laup.
Pühap.
Esmasp.
Teisip.
Kolmap.
Neljap
Reede
Laup.
19
20
21
Märkused.
22
G 23
Kristuse selet. p. 24
25
26
27
Lauritsa p.
28
29
1 30
31
1
Rukki-Maarja p.
2
3
4
5
6
O 7
8
9
10
Pärtli p.
11
12
13
C 14
Päikese
15
E Joh. surm, p. 16
tõus
loojana.
1. kell 4,05 kell 8,37
17 11.
„ 4,26
.. 8,13
18 21, „ 4,49 „ 7,47
20
Raha. on raske teenida, kuid kerge väljaanda, seepärast
vaadake, arvustage, kaaluge ja alles siis— otsustage. . . Parim
ostukoht on
Jaan Jänese riide- ja pudukauplus
Tarvastu MustlaL
Et sünnist riiet leida, selleks on
tarvilik suur ladu rikkaliku vali
kuga. Eriti mitmekesine peab see
olema naiste riide alal. — Ka
kõige nõudlikumat suudab rahul
dada Jaan Jänese kauplus, kus
rikkalikum valik, kui kusagil mu
jal, — näit, flanell kleidi- ja pluuse-riidest;
villasest musliinist
moodsates värvides; pleegitud
ja pleekimata pesuriidest kõigis
sortides; käterätiku ja laudlinariidest jne. Tutvunege, siis tõendute ise.
Olgu noor, või olgu vana
Mees ehk naine, neiu kena,
Kõigil jätkub, mis neil tarvis,
Olgu kas või pagan sarvis . . .
Tahta ainult, siis on käes,
Mis veel vähe inimväes.
21
September
1 Pühap.
2 Esmasp.
3 Teisip.
4 Kolmap.
5 Neljap.
6 Reede
7 Laup
8 Pühap.
9 Esmasp.
10 Teisip
11 Kolmap.
12 Neljap.
13 Reede
14 Laup.
15 Pühap.
16 Esmasp.
17 Teisip.
18 Kolmap.
19 Neljap.
20 Reede
21 Laup.
22 Pühap.
23 Esmasp.
24 Teisip.
25 Kolmap.
26 Neljap.
27 Reede
28 Laup
29 Pühap.
30 Esmasp.
3oXPäeva
Mihklikuu
19
20
s 21
22
23
24
Märkused.
25
Maarja siin. p.
26
27
> 28
29
30
31
•j* ülendam. p.
1
2
3
4
5
6
7
8
Malleuse p
Joan. õp. p.
9
10
11
12
C 13
14
15
16
17
Mihkli p.
22
Päikese
tõus
loojana.
1. kell 5,22 kell 7,13
11. „ 5,42
„ 6,46
21. „ 6,00
„ 6,16
Kes vihkab ennast ja oma rahakotti, see külastab
kauplusi-ärisid juhuslikult. Kes aga teadlik selles, mis tal
tarvis ja kuidas toimida, see astub sisse
Jaan Jänese riide- ja pudukaiupluss e
Tarvastu Mustlal.
On teil tarwis triikpesu (mees
tele), sukke-sokkisi — siidist,
floorist, puuvillast jne; või jälle
puudub kaelasall — neid leidub
siidist ja muust odavamast ma
terjalist, nii meestele kui nais
tele. Eriti ilusad kerged rätikud
siidist, satäänist, batistist ja vil
lased— kõige ilusamad koe- ja
värvimustrid. Rikkalik valik käe
kottidest — rediküülidest igas
värvis. Ja lõpuks veel kõik pudukaup, mis selle mõiste alla
üldse käib.
Hoia raha! — see on tarkus!
Kaugel jäägu tühi nõrkus.. Mida omal iial ostad,
Toimi hästi — ise kostad:
Nõu on hää, parem plaan —
Odavamalt müüb Jänes-Jaan.
23
Oktoober
1
2
3
4
5
J JS”.
Viina-kuu
Teisip.
Kolmap.
Neljap.
Reede
Laup.
18
0 19
20
21
22
6 Piihap
7 Esmasp
8 Teisip.
9 Kolmap.
10 Neljap.
11 Reede
12 Laup.
13 Piihap.
14 Esmasp,
15 Teisip.
16 Kolmap.
17 Neljap.
18 Reede
19 Laup.
20 Piihap.
21 Esmasp.
22 Teisip.
23 Kolmap.
24 Neljap.
25 Reede
26 Laup.
27 Piihap.
28 Esmasp.
29 Teisip.
30 Kolmap.
31 Neljap.
23
24
!25
26
1 27
28
29
Märkused.
30
1
2
| 3
4
O 5
6
7
8
Kaasani Maarja p.
9
10
11
<£ 12
13
14
15
16
17
Usupuhastuse p. 18
24
Päikese
loojana.
1. kell 6,15 kell 5,48
11. .. 5 40
„ 518
21. .. 7. 3
„ 4,54
tõus
Tervis on kallim, kui kõik muu vara — hoidke seda!
Selleks on tarvis vastu niisket ja külma aastaaega hästi
riietuda Jaan Jänese pudu- ja riidekaupluses
2
Tarvastu Mustlal.
©ir© ©ii© GI!§)
Valmisriided kõige paremast
materjalist ja oskusliste tööjõu
dude poolt valmistatud, võimalda
vad ruttu ja hästi riietuda. Kohapääl on see esimene sarnane
algatus, mis loodetavasti väärilist
hindamist ja tähelepanu leiab.
Tarvitajale tuleb valmisriiete
ostmine odavam ja tulusam, kui
ise tellides. — Kultuurilmas lööb
ikka enam ja enam läbi valmis
riiete tarvitamine. Et tarvitajale
vastu tulla, on kaosa- või järel
maks võimaldatud. Jääb ainult
soovida, et kasutataks võimalust
hästi ja odavalt riietuda.
Kui sul elu tuska teeb,
Puudub kuub või püks,—
Tea, kus ärielu keeb
Riided saada number üks;
Kaupmees Jänes Mustlal.
25
November
1 Reede
2 Laup.
3 Pühap.
4 Esmasp.
5 Teisip.
6 Kolmap,
7 Neljap.
8 Reede
9 Laup.
10 Pühap.
11 Esmasp
12 Teisip
13 Kolmap.
14 Neljap.
15 Reede
16 Laup.
17 Pühap.
18 Esmasp.
19 Teisip.
20 Kolmap.
21 Neljap.
22 Reede
23 Laup.
24 Pühap.
25 Esmasp,
26 Teisip.
27 Kolmap.
28 Neljap.
29 Reede
30 Laup.
»JCL
Talvekuu
O 19[
Pühade p.
Hingede p.
Märkused.
20
21
221
23
24
25
26
27
28
Märdi p
29
30
31
1
2
3
©
4
5
6
Leem. Maarja p.
7
8
9
€ 10
11
12
13
14
15
16
17
Surnute p.
Kadri p.
Andrese p.
26
.
Päikese
tõus
loojam.
1 kell 7.29 kell 4,26
11. „ 8,51
„ 4, 3
21. .. 8,13
.. 3,46
Talv ei olegi nii külm, kui keha katab riie, mis ostetud
Jaan Jänese riide- ja pudukaupl Tarvastu Mustlah
Talveks kasukat või mõnda
teist suuremat riiet valmistades,
olgu mureks, et päälisriie saaks
tugev ja vastupidav, aga ka ilus
ja kõigiti meeldiv. Päälisriie täi
dab neid nõudmisi siis, kui ta
on paremast vabrikust. On tin
gimata vajalik, et sarnast ostu
mitte juhuslikult ei toimitaks.
Enne kõike muud aga tutvunege Jnan Jänese kaupluse
kaupadega. — Sääl leiate sa
muti talveks hääd ülikonna- ja
kostüümiriiet, alates odavast ja
lõpetades kalliga, nii kuidas kel
legi jõud kannab. Vastupidamise
eest vastutus.
Tahad saada kaupa hääd —
Tead sõber, kuhu lääd.. ?
Kaupmees Jänes ootab sind—
Ole mureta kui lind.. .
27
Detsember
1 Pühap.
Esmasp.
Teisip.
Kolmap
Neljap.
Reede
Laup.
8 Pühap.
9 Esmasp.
10 Teisip.
11 Kolmap.
12 Neljap.
13 Reede
14 Laup
15 Pühap.
16 Esmasp,
17 Teisip
18 Kolmap.
19 Neljap.
20 Reede
21 Laup.
22 Pühap.
23 Esmasp.
24 Teisip.
**25 Kolmap.
**26 Neljap.
**27 Reede
28 Laup.
29 Pühap.
30 Esmasp.
31 Teisip.
2
3
4
5
6
7
XII kuu
Jõulukuu
© 18
19
20
21
22
|23
24
Nigula p.
Märkused.
25
26
J) 27
28
29
Lutsina p.
30
1
2
3
4
5
6
7
Tooma p.
8
9
€ 10
11
1. Jõulu p.
12
2. lõulu p.
13
3. Jõulu p.
14
Süütalaste p.
15
Päikese
tõus
loojani,
16
1. kell 8,33 kell 3,33
17 11. .. 8,46 „ 3,16
Silvester,
D 18 21 „ 8,57
„ 3,25
28
Jõulude eel —siis on peremehel ja perenaisel palju
muret. — Need kaovad uduna päikese ees, kui astute sisse
Jaan Jänese pudu- ja riidekaupL Tarvastu Mustlal.
^------ F
Ainsam ja õige jõulukink, eriti
kehval ajal, on midagi riietuse
alalt, o lgu siis riide, või mõne
muu tarbe näol. See teeb vähe
magi kingi puhul tuju hääks ja
rõõmsaks. — Kinkida on soo
vitav ainult seda, mis on tululik
ja kasuks igapäevases elus Jääb
aina soovida, et see arusaamine
läbi lööks ja alatiseks kombeks
jääks.
0
Armsad on need jõulupühad —
Worstist täituwad me kehad;
Saia, püülileiba sööme,
Ahnel sõõmul õlut joome . . .
Ristaliwiln ka seisab laual,
Mida pole saadud kanal, kanal . . .
Et on käes nüüd pidupäewad,
Lapsed end ka ritta säewad . . .
Nendesilmad jõulupuul, —
Ei nad püsi mingil muul . , .
Olgu noor ehk olgu wana.
. Jõulupüha kõigil kena.
Üle kõige saanisöit
Kirikusse — see on wõit - . .
29
Laadad.
Tähendus: Laupäeval, pühapäeval ja pühadel laata ei peeta,
vaid järgneval äripäeval, Petseris on iga kuu 1-sel ja 15-mal laat. L,aura
alevis iga kuu 10-mal ja 25-mal. irboska jaama juures iga kuu 20-mal
ja Vana-Irboska alevis iga kuu 21-sel Rootove vallas iga kuu 5-mal.
Tallinnas hobuste laat 2 korda kuus pühap. peale 1. ja 15 p.
Jaaguarist 2 Krüüdeneris. 7 Võrus, Orgital. 9 Kapu Kikeveres.
10 Suure-Jaani alevis 12 Koerus. 15 Võlupes, Jõgeval, Laekveres 2 p.
17 Koluveres. 20 Missul. 21 Mehikoormas. 22 Imavere-Päial, Türil. 23 Rä
sival, Haapsalus, Valgas. 24 Paides, Jõelehtmes. 30. Nissis.
Veebruaris t Kuu esimesel kolmap. ja neljap. Pärnus. 1 Viru
Roelas 2 p , Mässu Kõmsil, Kallastel 2 p. 2 Kilingi-Nõmmel, Raplas, Pornuseh 3 Maasi Liiglasmal, Keblastes, Jõgeval 4 Võrus 5 Narvas 2 p,
Tõrvas, A liku Õisus. 6 Oru Linnamäel. 8 Elvas 10.—11 Rakveres.
10 Raasikul, Keinas, Soonistes, Antsla alevis, Räpinas 11 Põltsamaal.
12—13 Tapal. 14 Tamsalus. 15 Paldiskis, Lähtrus. 16 Viljandis 8 p.
17 Tartus, Kernu Haibal. 18 Rakkes, Nina külas. 19 Paides 20 Varbolas,
Missul, Ravila Kosel,Vasknarvas. 21 Muhus,Valgas. 22 Mustvees 23 Maasi
Tagaveres. 25 Võrus 8 päeva, Lihulas. 26 Võõbsus. 28 Viljandis 2., Aud
rus, reede enne Vastlapäeva'
Märtsis t 1 Jõgeval, Kärdlas, Ristil, Keavas 2 Nabalas 3 Jõhvis
2 p , 4 Kiviloos, Võhma alevikus. 5 Kirblas, Leisi Metskülas, SimuuaSallas. 8 Antslas, Kuristab 8 — 9 Tumalas. Iisakus 2 p. 9 Viru-Jakobil 2 p.
Petseris, Hageris, Emmastes. 10 Valgjärvel, Haapsalus, Vallas, Laeval,
Kõos, Vändra Suurjõel, Puhjas. 12 Võrus, Hellamaal, Amblas ja Ardus,
Põltsamaal reedel enne 15 märtsit 14 Mustjalas, Imavere Käsukonnal.
Vaimastveres, Kodijärvel, Mõisakülas. 15 Raplas, Maasi Rannakülas Rannus.
18 Keilas, Kastnas,Viru-Nigulas, Sangastes, Järva-jaanis. 18—-19 Kallastel.
20 Kuresaares, Missul, Märjamaal, Avinurmes, Sadalas,Türil, Jüril. 21 Väike
Ulilas. 22 Albus. 23 Leisi alevis, Valgas, Varujas 24 Laekveres 2 p.,
Mõras. 25 Voldis, 26 Kärgula Sulbil, Vana Pranglis Vihterpalu Puunal,
Ru-tikveres, Võlla-Kihlepas, Vabastus. 28 Paides, Kellamäel 2 p , Valgutal,
Kloostri Kaseperes. 31 Mustvees'
Aprillis x 1 Juurus Pindil. 2 Alajõel, Antslas, Põlgastes. 5 Har
kus. 6 Taeblas. 8 Vaivaras 2 p, Roopakas, Kastre Võnnu Suitsul Tam
salus 9 Elvas. 10 Sauel, Loona vallas ja Ellamaal. 11 Pati Nurmeotsal.
12 Kapu Kikeveres, Võrus 13 Torgus, Petseris, Kärlas 14 Hummulis,
Ninakülas, Kooreverel. 15 Kuusalus, Kihelkonnal, Rakkes, Sarus 16. Voltveti Keremal. 17 Karulas, Tapal. 18 Tarvastus. >9 Kilingi-Nõmmes. 20 Ku
resaares 23 Võrus. 24 Vastseliinas. 25 Koongas, Kabalas. 26 Suure-Jaanis,
Jõgeval 27 Petseris, 27 —28 Narvas. 28 Rakveres 2 p , Abja-Paluojal.
29 Valgas, Viljandis ja Tartus Lihavõtte neljapäeval. 30 Kargu alevikus,
30
Mais : Kuu esimesel kolmap. ja neljap. Pärnus. Ristipäeva nädala
teisip algades Leisis riiete laat 7 p., 2 Mõnistes, Tõrvas, Vändras, Räpi
nas. 3 Lellel. 3-4 Nuustakul. 5 Haapsalus, Järvakandis. 7 Mõisakülas,
Põlvas. 9 Häädemeeste!, Uue-Antslas 10 Põltsamaal, Rõngus 12 Antslas,
Võrus, Õisus. 14 Holstres, Karilatsis. 15 Kuresaares. 16 Paides 18 San
gastes, 22 Võõbsus. 23 Valgas 28 Petseris.
Juunis • 1 Rasinal, 2 Türil. 5 Viljandis 2 p, 8 Raplas. 9 Antslas.
10 Hageris. 12 Paides. 13 Voltveti Keremal. 16 Tapal. 18 Jõgeval, KiiingiNõmmes. 20 Põltsamaal, Järva-Jaanis, Mustvees, Kaarma Suuremõisas
riiete laat 10 p. 21 Võrus. 26 Viljandis 2 p., Tamsalus 26 ja 27 Rakveres 2 p.
Juulis: Kuu esimesel kolmap. ja neljap Pärnus. 1 Haapsalus,
Vana-Karistes, Valgas 3 Paides 4 Tartus 7 Petseris 8 Taageperas.
10 Tarvastus. 12 Mõisakülas. 15 Karksis. 18 Tõrvas. 23 Kuresaares 10 p.
24 Võrus.
Augustis $ 1 Paides 2 22 Pärnus. 3 Elvas. 7 Holstres. 10 Ku
resaares. 12 Vana-Võidus 15 Tuhalaanes 18 Loodis. 23 Valgas. ', 4 Ta
pal 25 Võrus. 25 ja 26 Narva-Jõesuus. 26 Mõisakülas, Paides. 28 Petse
ris. 28 — 29 Rakveres. 30 Antslas. 31 Helmes, Uue-Vändra Suurejõel
Septembrist 1 Suure-Kõpus 2 Suure-Jaanis, Kaarlis 5 Viljan
dis 2 p , Sangas 6 Vastemõisas. 7 Hummulis, Vana-Karistes, Tamsalus.
8 Olustveres, Halliste Pornusel 9 Puiatus, 10 Kilingi-Nõmmes, Rutikveres, Kärstnas. 12 Tapal, Türil. 13 Kolga-Jaanis, Valgas. 14 Oisus. Kure
saares. 15 Abja-Paluojal, Jõgeval. 17 Räpinas 2 p,, Uusnab 18 Sangastes.
19 Mustvees. 21 Rõuges, Orajõel. 23 Keilas, Tartus, Sürgaveres, Järva
kandis, Paides. 27 Võrus, 25 Vana-Suislepal. 26 Tallinnas. 27 kuusalus,
Põlvas, 28 Toril, Kuresaares, Vana-Põltsamaal. 29 K arksi-Nuias, Haapsalus.
Oktoobris t Kuu esimesel kolmap, ja neljap. Pärnus. 1 Päri
mõisas. 2 Tõrvas, Mõisakülas,Vana-Vändras 4 Baltiskis, Kuivajõel 5 Ka
balas, Lihulas, 5—7 Narvas. 6 Jõhvis 2 p. 7 Viljandis 2 p., 8 Tapal, Pukas.
10 Valgas, Imaveres. 11 Riidajal. 12 Tartus,Vastseliinas. 13 Võrus, 14 KiKngi-Nõmmes, Petseris. 15 Rakveres 3 p., Avinurmes, 16 Leebikus, Karulas, 17 Otepääl 2 p. 18 Kuresaares, Suure-Jaanis, Antsla alevis. 20 UueAntslas, Vana-Tänassiimas. 21 Haapsalus, 23 Moisekatsis, Kõos. 24 Laatres 26 Võrus. 28 Taageperas, Järva-Jaanis. 31 Sindi Lodjal.
Novembris: 2 Paides, Vändra Suurejõel. 5 Antslas 7 Valgas,
Elvas. 10 Jõgeval 11 Võrus, Viljandis 2 p. 12 Kuresaares. 14 Tartus,
15 Põltsamaal. 21 ja 22 Tamsalus. 24 Paides, Mustvees. 25 Türil. 29 Võrus.
ikUf-rw?. Detsembris : 1 Abja-Paluojal, Räpinas. 3 Tapal, Valgas. 4 Rak
veres 8 Viljandis 2 p. 10 Mõisakülas, Kilingi-Nõmmes. 10 ja 11 Narvas
2 p. 12 Vana-Vändras, Järva-Jaanis 14 Antslas Reede enne 16 detsembr.
Põltsamaal. 15 Jõgeval, Võrus 16 Türil. Kuu kolmanda nädala kolmap.
ja neljap. Pärnus. 18 Paides 19 Jõhvis 2 p 20 Haapsalus 28 Valgas.
31
Kuulge imet!
Poisid pistke pillid põske:
Lõbusal lauluhäält nüüd tõstke I
Laske kuulda kaunist kaja
Üle Eesti riigi raja . . .
Et meil wabadus on toodud —
Jseserswus majja loodud. EE on möödas wanad walud
Mõisa põldel paistmas talud —
Paistmas paljud hoonte harjad,
Wä'jadel oa kenad karjad.
Karjastel ta siidi sukka,—
Ega sellest ilm läe hukka . . .
Jänese! neid mitmed moodi —
Mine waatama Mustla poodi.
Sääl on sadat sorti sukke
Mitmet kartva siidmukke;
Sääl wõib wübi, aega wiita.
Näed, kus riiet mitu ritta;
Sääl on kalewit ja sitsi,
Mitmet moodi ilupitsi.
Tuhat sorti tuliuued;
Kindlad, kõwad, wihmakuued,
Za ka palju hauapärgi,
Zgal a'al ivöib tulla järgi.
Kaup sääl paistab nagu päike,
Hind on alaliselt wäike.
Mis sääl Jänes wötab anda,
- öid sa julgelt koju kanda.
Jänes annab riide selga.
Ei siis enam külma Pelga . . .
Olgu naised, wöi ka mehed.
Kõigile ta annab ehet.
Kui sa Pead rõõmsaid Pühi,
r
32
Siis sa poodi sisse rühi. . .
Neiud saawad kena kleidi.
Mis ei seisa mitte weidi.
Zänes tahab lahkelt soowt —
Ütleb: tehke korra proowi.
Ostke riiet teisest Poest,
— Ehk küll ammu läinud moest —
Küll siis warsti asi tahe.
Saate näha kui suur wahe.
Teistel ülikallid hinnad.
Käi wõi läbi mitmed linnad.
Marka kümme ehk ka wiis.
Teistel küünar kallim siis.
On ju palju seda nähtud.
Mõnegagi Proowi tehtud . . .
Enne ei saa targaks keegi.
Kui ta küllalt Proowi teegi.
*
*
*
Suured saksad Sutfllest toowad,
Wooru wägewamad wõtawad.
Hoolsad Holstrest siia sõitwad.
Loodist lopsakamad jõudwad,
Riumaft rikkamadki puha,
Toowad oma osturaha,
Wäluste ja Saareküla,
Ka et waata üleõla;
Mustla muidugi on wõtmas.
Kiirest poodi sisse tõtmas;
Ülendsi ei jää ka üksi.
Ostab paremagi püksi;
Ptkru pistab peenemadki.
Ämmuste ei häwinegi,
Kuressaare kuulsam kuuleb.
Wa«a-Sõber<
33
Tarwastu-Holstre sõda.
Lookene minewiknst.
Armasõda — ? Kus? Kunas? Mis jutt fee on 1 Nii
wõõrasteleb'küsiteleb noorepõlwe inimene, kui ta kuuleb kõnelust
Älrmasöjast. Wanemapõlwe inimesed, need muigawad tähendus
rikkalt ja kinnitawad, et sarnane sõda — Armasõda — on tõe
poolest ikka kunagi olnud. See oli äge kokkupõrge, mis umbes
55 aastat tagasi Tarwastu—Holstre Piiril, Arma talu lähedal
mägedes aset leidis. Umbes 55 aastat tagasi nimelt selle
pärast, et Pole korda läinud kindlaks teha, mis aastal just sõda
— kas 1872—73, wöi kogunisti 1871 aastal. Andmete
kogumisel on nimetatud kolme märgi, ud aastat.
Üldiselt seab teda rahwasuu ühendusse ühe loodusnähtu
sega, suurejoonelise taewa punetamisega, mis olnud 1871 a.
23. jaanuaril (w. k. j.). Pool taewa ulatusest punetanud kui
määratu tulelõõsk. See kohutaw-ilus nähtus awaldanud rahwale
sügawat mõju ja annud Põhjust mitmesugusteks ennustusteks.
Kui siis aasta wõi kaks hiljem Holstre ja Tarwastu Poiste wahel
suur „sõda" toimus, siis ühendati taewa punetamine sellega. Kui
sõja käiku ja sündmusi ktrjeldaw laul wabritseertti, siis käis üks
salm järgmiselt:
r
„ v
Kas teate, mis see tähendas.
Et talwel taewas Punetas?
Ta põles nii kui tulewärk —
See oli Ärmajõja märk . . .
Mõnikümmend aastat tagasi oli fee „jõda" Tarwastus,
Holstres ja ümbruskonnas elawaks kõneaineks. Iseäranis suurustasid holstrelased oma wötmu ja wäega, stst Holstre jäi „sõjas"
wõitjaks. Meie Päewil kuuleb temast weel harwa ja noortel Pole
sellest „ajaloolisest sündmusest" suurt aimugi. Kui omapärane
juhtumine, millest rahwal teatud mälestused ja muljed, olgu
käesolewad read tema jäädwustamiseks.
Enne kui „föja" käiku ja sündmusi puudutame, märgime
34
ära tema Põhjused. Siin oltd nimelt ffibi ufub mängus.—
Larwastu—Holstre Piiril asub suur Ärma talu ja weSki, kus tol
ajal oli 4—5 tätskaswanud tütart ja kõik ihaldatawad iludused.
Loomulikult käis Poisse-kawalere laialt kokku. Iseäranis tihedalt
liikusid aga Holstre ja TarwaStu omad. Sääl on loodusliselt
ilusad mäed, kus laupärwiti ja pühapäewttt mõnus oli piller
kaari pidada. Muidugi kogunes ka mujalt tüdrukuid ja nii löödi
wahel tantsu mitmekümne Paariga. Kõige Paremini tantsinud aga
Ärma talu tütred... Poiste wastastikkuses wõtstluses tekkis
mõnigi konflikt ja arusaamatus. Kord, arwatawaSti küll 1873 a.
heinaajal, wõttis üks wahejuhlumine õige terawa kuju. Ja selle
tulemuseks oli „söda." Järgmisel laupäewa õhtul tuli mägedesse
TarwaStu ja Holstre PoiSsa ebaharilikult rohkel arwul. See oli
hoolsa organiseerimise järeldus. Juba alul wöts märgata teatud
pinewat meeleolu. Kummagi walla poisid eraldusid gruppideks,
kajasid wäljakulsed ja wastastikused mõnitused. Tantsuhimulised
tüdrukud jooksid laiali ja Poistel ei jäänudki enam muud üle,
kui kaS wöt ajawiiteks jõudu katsuda.
See kujunes „sõjaks" — lahinguks kahe Poole wahel,
millest kummagilt Poolt umbes 30 poissi osa wõttis. Ei puudu
nud ka „ülemjuhatajad" — tarwastlastel „ktndral" Legru ja holsterlastel — n. n. Peedi-Päältk. (Kuidas nende tõelised nimed,
pole tähtis.) Relwadeks olid kaikad ja kiwid. Lahing algas
Ärma mägedes ja näitas juba alul holsterlaSte tuntawat üle
kaalu Tarwasilased olid sunnitud taganema kuni Ärma taluni.
Kuid ka siingi et suutnud nad Positsioon! pidada ja tõmbasid
oma „wäe" üle jõe, suundudes TarwaStu MõnnaStekülaSse. Aga
rad holsterlased energilise Peedt-Päältku juhtimisel ei annud
aega mõtlemiseks, weel währm taganemiseks „täte§ korras" ning
lõid tarwastlaSte read segamini. See oli umbes Asuri talu aia
kohal, kus seisukord niiwõrd kriitiliseks läks, et kindral Legru oli
sunnitud oma kasukat aiale wtskama ja jooksma, mis jalad wötsid.
Tarwasilased Põgenesid otse kabuhirmus, uks nendest
oli warjule Pugenud Asuri talu ahju. Räägitakse, et see
olnud kindral Legru ise, kuid wõib olla oli see mõni muu.
puepisoodiks tuleb pidada kindral Legru kasuka Purustamist.
35
Selle toiminud Peedt-Päältk ühes mõne abilisega. See õieti ongi
ainuke raskem wigastus „sõjas", Ainult üksikud, keda kiivi WS
kaigas tabanud, said mälestuseks muhu, wõt jälle mõne kriiimustuse kukkumisel.
Ei wõi öelda, et wahekord TarwaStu ja Holstre poiste
wahel halwaks oleks jäänud — seda kogunisti mitte. Peagi
lepiti jälle ära ja käidi koos pillerkaar! pidamas — simmanil taytsu
uh tümas.
„(5õja" kohta walmistas luuletaja Aadu Reinwald, kes
TarwaStu walla Zlissa talus peremeheks oli, pika laulu, mis
„Ärmasõja laulu" nime all laialt tuntud Laulul oli ka wtis ja
teda lauldi meelsasti nii Tarwastus kui Holstres, aga ka mujal.
Wanematest inimestest oskawad weel paljud seda laulu.
Zärgnewalt awaldame selle laulu, kuid paar salmi lõpust
ja mõni rida eespool, ei kannata trüimusta, need ptoh wälja
jätma. Olgu ta siin kui mälestus „sõjast", kus TarwaStu
ja Holtstre seisid waenuliste pooltena waslamisi.
Ärmasõja laul.
Meil kõlas kõrwu sõjahääl.
Mis -peeti Holstre piiri pääl . . .
See sündis hilja roe** a'al,
Sääl Ärma talu karjamaal.
See kindral Legru Tarwastust,
On näitnud omn wägewust —
Kui kutsus nelikümmend meest.
Ta kokku oma küla seest.
Sits Peedi-päälik Holstre Poolt
On tublisti ka kannud hoolt I
Kui möllas õues sõjamäng —
Kui astus Polk siis üle jõest.
Ju kuuldus „hurra" Holstre mäest.
Käsk' Peedi-Päälik Pilduda,
Säält oma Poisse kiwega.
36
j
See oli kawaluse wiis,
Za nagu rahet sadas siis . . .
Küll järjest alla mägedest . . .
Ning kindral Legru taganes.
Lahing Ärma laudani neid ai *)
Sääl uuest wastu Pandud sai.
Za sõditi nii kangest sääl.
Et heli helkis taewa pääl . . .
Nii kaua nad sääl sõdisid.
Za wastastikku wõitlesid ...
Siis wiimaks wõitis Holstre hulk,
Ning taganes weel Legru polk.
See kindral Legru suurest wäest.
Läks jookstes üle Ärma jõest —
Za Peedi-Zaan ta kannul käis.
Nii kaua kui ta wähe wõiS.
Kui Peedt-Zaan pea järgi sai,
Sits kindral kaska *****)
) maba ai,
Za tviskas Asurt aia pääl —
Zaan wõttiS teda tuhaks teha sääl.
Siis Peedt-Zaan läks tagasi.
Kus Ärma preilid magasid . . .
Kisk *") akna maha käraga —
*
*
*
Kas teate, mis see tähendas.
Et talwel taewas punetas?
Ta põles nii kui tulewärk . . .
See oli Ärmafõja märk.
*) ai — ajas.
**) kaska = kasuka.
***) kisk — kiskus.
37
Servadel.
Kuule tvennas, mis sul viga.
Tule räägi minule!
Ära waata nukralt wLlja
Tühje mõtteid mõiguta!
Lähme lustil, päike wäljas —
Linnud rõõmsalt lendawad;
Meile räästas kaugelt rändas.
Ilust laulu laulab ta !
Pane täna raamat kinni:
Olgu täna mängupäew!
Lähme ruttu; Palli wõta 1
Teised juba mängimas.
Utteb mõõdud.
Uus aasta toob uued mõõdud — alates 2 jaan.
1929.
hakkab meil maksma meetrimöõdustik. Zgapäewase
elu ja tegewusega arwestades wõiks seda järgmiselt wäljendadar
werstade asemele tulevad kilomeetrid, süllad wahetuwad meet
ritega ja tolli asemel loeb sendiweeter. Seda Pikkusemõötude
kohta. Õõnesmöõtudest kaowad toop, wakk jne., kuna nende ase
meel maksma hakkawad liiter, dekal, hektoltiter jne. Raskusmõõ'
tudest loobume senistest leesikatest puudadest, kaaludest jne. Edas
pidi kaalume grammiga, kilogrammiga jne.
Muidugi toob mõõtude wahetamine palju pahandusi kaasa,
kuid sinna pole midagi Parata — küll ajajooksul omandatakse
ka kogemused. Kogu maailm on meetrimõödustikule üle läinud
ja ainult wähestes maades Püsivad erimõõdud. Meie senised
mõõdud on wana Wene pärandus, kuna Wenemaa isegi juba
meetrimõõdustikule üle on läinud. Et ole sellepärast mingit
mõtet ainuüksi Eestil sellest weel kinni pidada, mis mujal juba
ammu kõlbmatuna ära heidetud- Mõõtudes teistest maadest eri
neda, see wõib rohkem Pahandust ja arusaamatust tekitada, kui
need wõimaltkud sekeldused seda väärt on, mis mõõtude vaheta
mine kaasa toob. Asja selgitamiseks ja tarviliku abi saamiseks
toome siin ära kolm võrdlevat tabelit, mis aitavad selgitada
vanade ja uute mõõtude vahekorda.
Meetri ja Vene mõõtude võrdlus.
Meetrimõõdud on Eesti Vabariigis sunduslikud arvates 2. jaan. 1929. a.
Raskusmõõtude võrdlustabel.
Naelad ja puudad grammides
ja kilogrammides
Kilogrammid (kg) puudades,
jr
sol
puud j nael
Jj2
1
3
4
5
12
6
421
84f
31|
73|
14
17
19
7
8
9
10
20
30
40
50
60,
naelad
21
2
21
24
1
1 33
8
17
3
3 26!
4 10!
4 35|
5 19f
6 4i
2
2
1 gr. umbes
20
62!
9
5l!
94
40
81
25
65
9
—
—
—
—
—
22!
2
45
5
10
1
20
50
100
200
z
evvp
0-
täpne
umbkaudne
2
4
11
23
46
1,22095
2,4419284
4,8838568
7,3257852
9,7677136
12,2096420
14,6515704
17,0934898
19,5354272
21,9773556
24.4192840
48,8385684
73,257852
97,677136
122,09642
146,515704
170,934988
195,354272
219,773556
244,19284
sol.
„
,,
„
„
„
16! dooli
33
66
,,
69
42
84
kg
1
1
6
2
2
7
1
2
8
|
3
3
4
10
20
30
puud
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
205 i
410
819
229
638
048
457
867
276
— ■
—
—
1
1
2
2
2
3
3
4
686
8
12
095
190
285
8
12
16
32
49
65
81
98
114
131
147
163
380
760
140
520
900
280
660
040
42 800
16
32
49
65
81
98
114
131
147
Il 63
! nl. umbes
! nl.
„
39
kg |
gramm
3
4
9
dooli
täpne
umbkaudne
gramm
204,7562
409,51241
819,02482
228,53723
638,04964
047,56205
457.07446
866,58687
276.09928
685,61169
095,1241
190,2482
285 3723
380,496
760,992
141,488
521,984
902,480
282,976
663.472
043,968
424,464
804,96
51,2 grammi
»»
102, i
■f m
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
120
30
40
50
60
70
80
90
100
200
300
400
500
600
700
800
900
DOO
Vene
nl. sol, doolid
—
—.
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
1
1
1
1
—
22,5
45
67,5
90
16,5
39
61,5
84
10,5
2
2 33
4 66
7 03
9 36
11 69
14 06
16 39
18 72
21 09
—
—
—
—
—
—
— 23 42
— 46 85
70 31
— 93 74
—
21
44
68
91
2 18
1
1
1
1
20
63
09
52
94
2 42 41
nn — 61 pd. 2 nl.
1000 klgr.
ir. — 1000 gr.
Kilogr
ümberarvamine naeladeks ja puudadeks.
—
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
30
40
50
60
70
80
90
Vene
pd, nl
sol
— —
2 42
— 4 85
—
—
—
7
31
— 9 74
— 12 20
14 63
— 17 09
— 19 51
— 21 94
— 24 40
— 26 83
— 29 29
— 31 72
— 34 18
— 36 60
— 39 07
—
1
1
1
1
1
2
3
3
4
4
5
1
3
6
8
33
17
02
26
10
35
19
49
92
38
81
25
65
09
50
90
34
74
1000 gr. — 1 klgr.
100 „
— 1 hektogr.
10 „ — 1 dekagr.
40
Vene
bo
pd. nl. sol.
5
100
6 04 19
200
12 08 —
300
18 13 —
400 24 17 —
500 30 21 —
600 36 25 —
700 42 29 —
800 48 34 —
900 54 38 —
1000 61 02 —
2000 122 04 —
3000 183 06 —
4000 244 08 —
5000 305 10 —
6000 366 12 —
7000 427 14 —
8000 488 15 —
9000 549 17 —°
10000 610 19 —
0,1
0,01
0,001
gr. —
„ —
„ —
1
1
1
decigr.
centigr.
milligr,
Õõnesmõõtude võrdlustabel
Toobid ja panged liitrites
Liitrid toopides ja pangedes
umbkaudne
umbkaudne
täpne
Vedelainetele
1
10
1
% toopi
liiter
liitrit \ f pange
dekal J
Vedel
amatele
1 toop
1 pang
0,81305 tp.
0,81305 Pg.
Kuiv
Kuiv
ainetele
ainetele
^ kärn 0,30489 kärn 1 karnits
1 liiter
3
2 liitrit
1 külimit
0,60978
„
J
»
10 liitrit \
1 setverik
^ külim 0,76 25 klm
1 dekal j
1 Riiavakk
1 tünder
10 liitrit I
1 dekal j g- setver 0,38112 setv
liitrit 1
2 dekal J
20
1^
12i
liitr
„
3| liitrit
13
26i- „
66| „
6 setver
täpne
1,2299
12,299
3,2798
13,1192
26,239
66,4100 7
157,434
Itr
„
Itr
„
„
„
setver 0,76224 setv
50 liitrit ) 3. Riia0,7523 Riiav
£ hektol j vakka
100 liitrit 1 3| setver
3,8112 setv
1 hektol)
Pikkusmõõtude võrdlustabel.
Umb
kaudne
| mtr
1
1
2
„
..
„
Umb
kaudne
Täpne
küünar
0,93738 küün
arssinat 1,40607 ars
3 jlg, 3^ tolli 3 jalga 3,37 t.
1 süld
6 jlg. 6,74021,
1
1
1-g-
1
41
1
1
küünar 3- meetrit
7
arssin Tiy
..
3
jalg
TTT
»,
süld
2
„
Täpne
0,5334 meetr.
0,7112 ..
0,3048 „
2,1336 „
Öömaja.
Luulejutt igapäewasest elust.
Rahu oli rändama- ja tahtis retsiwäsimusest weidt puhata,
milleks öökorterit otsis. Kui ta esimese maja uksele koputas^ ja
oma soowi awaldas, wastati:
„Siin pole sinule aset. Alles hiljuti üürisid sita Riid ja
Tüli omale korteri ning wöimata weel sinule küljeaset anda."
Järgmisest majast, kuhu Rahu sisselaskmist Palus, wabandati, et sääl on korteris Ahnus ja Zhnus ning seega ruumi
puudus suur... Nõnda wäsinult edasi rännates kohtas ta kedagi reisijat, kellele oma kurba lugu kurtis ja palus, kas see et
teaks korterit juhatada.
„Kullakallts sõber", wastas küsttaw, ..siin ei ole sulle pääwarju juhatada. Näiteks see ilus suur maja sääl, kus asuwad
Kurjus ja Kadedus, need juba sulle korterit ei anna, ja nii on
lugu kõikjal. Edasi sääl — näed — elab Omakasu, kes weel
sõgedam — ei wõta temagi sind wastu. Li tea sulle midagi
hääd juhatada ega soowttada -.. "
Rahu tõttas tühjale Põllule, et lageda taewa all öömaja
pidada, aga parajasti, kui ta istet tahtis wõtta, tuli tormates
Luul ja ütles, et see olla tema eluase... Kurwal meelel rän
das Rahu edasi.
Wiimaks tuli Lootus hüpates wastu. „Noh, nüüd ometi
on õnne, see mu hää tuttaw ja sõber, ega see mulle öömaja ei
keela", mõtles Rahu.
„Kuhu sa rändad sõber?" küsis Lootus.
„Otsin öömaja, aga kusagilt et leia; ole hää mees ja wti
mind oma korterisse". Palus Rahu.
„Aga sõber, mul Pole eneselgi kohta, kuhu Pää WStks
panna; olen kord siin, kord sääl ja wahest lendan ka üles täh
tede riiki, sest minul on tiiwad ja kui sa tahad, tule minuga
ühes..."
Lootu- wõttiskt Rahu enesega kaasa ja nad lendasid läbi
42.
sinimere edasi ilmlõpmatuse sügawuses ja otsisid omale öömaja.
Aga mida kaugemale nad edasi jõudsid, seda rahutumaks nad
said, sest ILHIeilmad et peatanud, et andnud ptlgukestkt aega öö
maja saamiseks. Rahu arwas paremaks tagasi pöörata, sest tal
tuli meelde, et rahwasteliit Peab suuri rahutstanguid Genfis,
eks temalt ole wöimalik öömaja saada. Lootusega seltsis Genfi
jõudes, tormas Rahu kohe suurde konwerenifl saali ennast esi
tama ja öömaja paluma. SLält wastatt kobe, et Praegu weel
ruumi et ole, kannatagu, kuni selleks ehitatakse maja.
Rahu lendas Lootusega seltsis edasi, edasi üle metsa ö ja
Mägede, kuni nägi paika, kus Palju ristisid reas seisid. Uhe
pääle oli kirjutatud „Hinga rahus" ja sääl ligidal üks wärske
lahtine haud. „Waata sõber Lootus, siin leiame öömaja", ütles
Rahu ja ta laotas omad tiiivad õnnelikult laiali ja lendas alla
hauda, öeldes: „Maailmas ei leia Rohu mujal öömaja, kui
hauas."
Mõistatus.
Mind leiad terive ilma seest.
Mul wäga mitu nime:
Sind warjan tuule tormi-eest.
Teen walgust ka. kui Pime.
Ka sulle minu teinepool.
On armas seltsiline.
Mis hällis juba ema hool
Sul andis armsa nime.
Kui sõnajärke mõlemaid.
Sa wõtad kokku seada
Siis saab küll sulle sedamaid
See wiimne osa teada.
Seletus tulewa aastases kalendris.
42*
3. K.
Mis on Tarwastus" Palju?
TarwaStus on tarkust Palju,
Kadedust ka kaunis küllalt.
Kuressaares kuulsust palju.
Pahandusi ka et puudu.
ÄmmuSleS on HLädust palju.
Nurinaid ja nukrust siiski . . .
Mõnnastes on mõnda mõnu.
Põllud paremad sääl paistmas . . .
WLluSte oli wägew küllalt—
Wireleb nüüd wchma pärast 1
Wihm tõi palju wiletsust —
Rikkus rikkast Riuma rada
Paiguti tõi palju paha . . .
SuiSles palju sudakaida,
Kehakamaid kiisa-räkse . . .
Mustlas palju pagarist,
Kentsakayraid kingiseppi,
Räbedamatd rätsepaidkt . . .
Kauplusi on kaunis palju. . '
Sinna Jänes jääda suutis —
Riiderulle ribistama . . .
OdawaSti ostjal andma.
Palju teistest paremaida
Ehtekangaid ilusaida.
Laimajale.
6öbit, kas on sinul aimu.
Et sa tõstad teisest laimu.
Teise silmis näed sa Pinda
Oma Palki sa ei hinda.
Enda ukseesist Pühi —
Ära teise au sa rühi.
Enda Puudust püüa aita
Enne, kui läed teist sa laitma.
44
J. K.
3cmtttö tuleroob.
Widetoik toalitseb metsatoarjus. Täiskuu naeratab jõe kohal,
noore jää Peeglist, oma saledat kuju silmitsedes. Wetdikene
eemalt kostawad haamri löögid. Kuugi waatab sinnapoole. Lige
male minnes, tunneme kogust hõbedase habemega Pakase ära, kes
terwe öö on jõge tinutanud. Praegu on ta jääaugu kallal ame
tis, mida ta hoolega kinni naelutab, tasakesi inimesi kirudes, et
nad ta kätetööd rikuwad. Korraga, nagu oleks tal töö lõpule
jõudnud, tõttab ta kiirel sammul mäest üles — otsekohe Kuuse
talu poole.
„Peaks jeda toalget waipagi naelutama,- et ta mitte nii
ruttu ära ei kaoks".
Tänawasfe jõudes wiskab käbe toona hõbedased naelad sel
jast maha ja Panrb haamri toälkuma Mares, kes teibas üles
ärkas, sai ehmatusega häälekrambid. Zuba on toanakesel ka
säälgi töö toalmis ja ta ruttab kaetou juurde. Ta toaatab mõt
tes üle saltoe kaetou Põhja, kust kerktto aur Pakase habeme toeel
pikemaks toenitab.
„Ei maksa täna siia ronida: on aga teine sügato. Aeg on
ka hiline. Tartois õige toäsimust puhata".
Sellejuures toaatas ta hommiku poole. Uks lõksatas. Pa
kane puges puu toarju. Kuuse talu peremees tuli toälja toaatama,
mis ilm teeb: kas heinte järele toötb sõita.
„On aga täna külm, mis külm on! Wist pant kõik jõe
kinni. Ometi toitmaks saab jõest üle", lausus peremees tuppa
astudes. Pakasel oli häämeel, et temagi inimestele hääd toöib
leha ja toaatas kartlikult päikese tõusu poole. Jällegi oli lõksatust kuulda. Peremees ja sulane läksid hobuseid ette panema.
Oli tartois pühade heinu tuua: eks loomalgi ole parem tund
mus, kui pühade heinad pruukostina sõime ilmutoad. Wätke naksatus oli kuulda. Pakane poeb parajasti läbi mulgu samettkartoa
metsa poole, oma samblataresse, töustoa päikese ilmumisel.
Paar kitsast joont õuetoäratoaft toälja minnes ja stlma45
piiril kokku sulades, tunnistawad, et Kuusetalu omad on metsa
sõitnud.
TLna on jõululaupäew. Kuusetalu Perenaine küürib niisu
guse usinusega, et mustus ilma sõnalausumata oma korteri peab
jätma. Keskhommik hakkab liginema ja töö usina perenaise käte
all hakkab ka ots-otsaga kokku sulama. Kõik ümber on nii waikne,
ainult tasast solinat on kuulda. Wälke Pere on alles waiba all.
Perenaise kõrw on wtst midagi iseäraliku kuulnud, sest sil
mad tõusewad üles ja waatawad naerul Moodi poole: wälke
Kusti liigutab! Juba tuleb waiba serwa alt nudipää nähtawale.
Sellejärele lendab watp kõrwale ja Kusti seab end istukile. Ta
waatab oma ümbruskonda ja wiimaks jääb silm woodijalutsisse
peatuma: Kiisu on ennast kerasse tõmba ud ja laseb oma ühe
tasast kontserti kuulda. Kusti käed kiiguwad nagu harilikult iga
hommikul kiisu Poole, haarc wad ta kinni ja seawad sülle istuma.
Kusti wötab waiba serwa ja mähib oma igapäewase seltsilise
selle sisse, nii et ainult Pää ja saba ots nähtawale jääwad.
Käekene silub suure õrnusega kiisu Pääd: laul köweneb ja saba
ots lööb takti. Kusti! tuleb tahtmine seda wehklemist takistada,
ja hakkab teise käega saba tipust kinni. See just kiisu arwamise
järele kõige meeldiwam ei olnud ja korraga kostab näu! näu!
Kusttl jääb imestusega suu lahti; kust see tuleb: kui ühe otsa
pääle wähe wajutad, siis see nii wägewasti suu Pääle mõjub.
„Kusti, Kusti! Ära kiisule haiget tee", kuuldus ema hääl:
„Lase ta parem lahti ja tule woodist wälja".
a f t ä//
„Ega ma haiget ei tee! Katsusin muidu natike sabast .
„Sabast ei tohi kassi kinni wötta: ta jääb siis lolliks".
Kusti laseb sõnakuulelikult kassi lahti ja ronib woodist
Wälja. Nüüd seab ta nagu kolmeaastane mees kunagi, ennast
püsti ja waatab kuidas ema käte all töö lõpule hakkab jõudma.
Weel kord tõmbab ta wäänatud nuustiga Põranda üle ja ongi
walmis Perenaine waatab ringi, kuhu õige wäike pojuke on
jäänud? Pojuke aga teeb põrandale ilusaid jalamudeleid- mis
emale just meele järele et ole.
„Kuule sa päntajalg, kuhu sa ronid? Katsu, et sa ruttu
ära tuled".
46
„Tahan hobulkopt juulest".
„Hobu too Pärast! Tule läheme nüüd kööki!" ütles pere
naine oma tööd üle stlmitsedes.
Köögis on tegemist küll: tee kollast saia, tee worSta, tee
Pühade kooka ja siis weel muid suupisteid- Kes teab, ehk tuleb
mõnigi Kuusetalusse külalisena, stis peab ka selle tarwis ette
walmistama.
Wäike Kusti silmitseb siin uudishimuga seda pühade kraa
mi, iseäranis moosipotta. Kusti on kui nõiutud: ta näeb ainult
moosipottt ja selle magust sisu. Juba on Kusti! käed, suu ja
ka riided oma wärwi muutnud. Kusti on nii waimustatud,^et
ümbruskonna täiesti unustab. Aga oh õnnetust» kui keegi kõige
kallimal ajal Pääle juhtub...
„Kusti, küll sa aga Pahuraks lähed! lase nüüd need moosipotid rohule jääda! sa waata missugune sa oled — kõik riided
ja suu oled sa hukka määrinud. Kuluks sulle õige niisuguse töö
eest wähe kibedat teha. Noh, ruttu, pott juurest minema!"
„Ega saanud weel midagi — muidu natuke sõrme otsaga
katsusin".
„Tule nüüd ära! — et Lea, mis Pahandust sa sääl weel
wõid ära teha. Mine parem otsi kiisu üles! Kes sedagi teab
uskuda..."
„ Pahandust ma täna ei Lee", ütleb Kusti ja läheb kassi
otsima.
Kusti läheb külma kambri poole ja näeb — uks paokile.
Et tea, kes sääl Peaks olema? Lks Kusti waatab järele. Ta teab,
et kiisu sagedasti seda Paika waatamas käib, kui ta ise. Üte läwe
astudes, jääwad Kusti silmad kui naelutud magusa koogi wirna
Pääle Peatama. Sääl on neid nii palju, et Kusti oma kõhule
täiesti ülekohut teeks, kui need Puutumata jätaks. Päälegi on
need weel moosiga paksult üle määritud... Juba ongi üks ka
dunud: see üks maitses nii hästi, et teine ka weel järele läheb.
Juba tahab ta kolmandat wõtta, kuid korraga, mis see on? Üks
krõbistab nurgas. Kusti waatab uuriwalt Pimedusesse: ennäe,
tema seltsimees ka siin — see õgib parajasti kõige Paremat toeworsti. Sääl juures on ta nii rahulik. Kusti! tuleb äkitselt mt47
dsgi meelde:
„Ema, ema! kass sindel, sööb ossil"
„m* sa ütlesid?"
„Sit sahwlis kass sööb ossi!"
„Mtks sa siis wälja ei ajanud?" küsib perenaine läwele
ilmudes.
'
„Ma läksin..."
„Mis ma läksin? Tubli keretäis kuluks teile mõlemile ära.
Aga kes tahab nüüd niisuguse asja Pääle aega raisata. Kõtt!
kõtt! wälja! Ja sina niisamuti! Ei wöt neid lapsi ka kuhugtle
saata ega jätta, ikka on nad sul pahanduseks ees," sõnas" pere
naine külma kambri usi kinni tõmmates. Kusti saadeti nüüd ette
tuppa. Ema tõi küna ka sinna, et saiapätsistd walama hakata.
Kusti waatab harmuses päält, kuidas ema suure rutuga toime
tab, nii et Pea aurab. Päts, pätsi järele tulewad laual nähtawale, kus ema nad weel munaga üle määrib. Need omandawad
nii ilusa wärwi, et Uut wett jooksma hakkab... Aga sääl pais
tab pcar musta tera. Kusti arwamise järele need õiged asjad et
ole, ja kahtlus langes kohe lLikiwa mundriga Prussakate Pääle.
„Ema, ema! prussakas on saia sees!"
„Prussakas? Ei prussakaid sääl juba küll ei oIC— need
on rosinad."
„Osinad, osinad" — kordab Kusti mõttes; need wõtwad
küll hääd asjad olla, ega ema neid muidu leiwa sisse ei pane.
„Kas osinad magusad ka on?" küsib ta.
„On küll".
„Kas katsu ka wõib?"
„Lase nüüd olla! ära mine oma musta näppudega leiba
sorima, pärast saab muidugi!" Kusti katsub katsub „pärast" ettekujutada. aga see näib liig kaugel olewat. Need rosinad oman
dawad Kusti silmis niisuguse kuju, et tahtmine oleks nüüd juba
katsuda. Cma tõmbab süsa koldesse. Kusti mõõdab weel kord
enda ja leiwa wahet ja rosinas ongi nagu maasikas wäiksesfe
suhu kadunud.
„Rosinad on Päris hääd!"
„Kas juba jällegi kallal käisid? Mis sa tahad ^niisugusele
48
ütelda! Mine parem sitt sinna akna alla Pingi PLäle ja waata,
kas teised heinakoormalega tulewad!" Kusti läheb akna alla.
Eemalt kaugelt tuleb terwe lumemeri silma pimestawa läikega
wastu. Ohk on nii Puhas, nii läbi paistew, et kõige kõrgema
puu ladwasi terive maailma tvõiks ära näha.
<x wareski tahaks
midagi ütelda, aga oma kohmetusega on ta sõnad ära unusta
nud ja ainult kanged kummardused tulewad nähtawale. Varb
lased kihawad hunikus purukasti juures, et säält midagi leida—
aga, mis tühi, see tühi. Ja rMmgi lendab eemale aga wähefe
aja järele on nad jällegi tagasi. Kõht uriseb! Za kui ta uri
nat järele ei jäta, siis Peab tahes ehk tahtmata tema soowisid
täitma. Kusti silm jääb metsa serwale Peatama, kust hobune
haljendama heinakoormaga nähtawale tuleb.
„Ema, heinad tulewad"!
„Knst nad siis õige tulewad" küsis perenaine, kui nägi, et
tööga hakkas lõpule
jõudma.
„Näe, säält metsa
äälest."
„Wöi metsa äärest", jatkas perenaine,
häädmeelt
tundes,
tui pojukesega jälle sõnakest sai wahetada.
„Zsa
hobu tuleb ees. Näe, mis lohilised oksad need heinte
pääl litguwad?"
„Need on jöuluwana
witsad, et wallatumaid lapsi
karista
da," ütles perenaine naerul.
„Ema, kas jöuluwana meile ka tuleb"?i
„Ei, mette ta küll wist ei tule: Kusti on ju hirmus
paha
Poiss."
„Aga nüüd, kui ma HSä laps olen, kas sits tuleb?"
„Stis ehk ta tuleb!"
Kusti nägi nüüd, kuidas hobused õuewärawast sisse tulid
ja kuuri alla kadusid. Mõne aja Pärast ilmus isa. look ja ran
gid käes. hobune oheliku Pidi järel, kaewu juurde.
„Kuule Züri", kostis läbi akna tuppa:
49
„Kui ära joodad,
wiska hallile heinu ette ja pane kaeru ka matiga molli otsa sisse,
sits säe saan korda! Kella kolmeks katsume kiriku poole nihkuda.
Kustil oli nüüd nii hää meel, et kõik kodus on, ja jooksis,
mii jalad wälguwad mööda puhast põrandat.
Kella suurseier näitab juba, et aeg kolmele on jõudnud.
Peremees on juba walmts: suur kasukas seljas: rihm aitab. et
hõlmad sooja mitte wälja ei laseks: suured weesaapad on paksult
tökatiga ja raswaga sisse määritud, nii et nad Kusti silmis to
reda läike omandawad. Ta ootab Perenaist, kellel ritdessepaneMisega ikka rohkem aega läheb kui temal: ja waatab oma Poju
kest, kes ivagusi ukse Pääl seisab.
„Kas wahel hakkama ei saa?" küsib peremees, kellel aeg
näis igawaks minewat.
„WarSti, warsti! Oota natuke! Wa' üle tee Kata on ikkagi
palitu kitsa teinud. Ütlesin küll: laiem olgu, ega ma mõni noorik
enam ole. Ah sa Pime—pidin kindad ära unustama".
„Walmis! Aga maf Pidin unustama: saia-leiba wõtan ka
ligi, lviin õige küiakakku saunarahwale — pole ju teest kaugel."
„Kuule ometi, aeg juba minna, aga sa mässad PLäle sääl —
jääme muidugi ukse taha".
Perenaine kobistas juba köögis ja mõne silmapilgu järele
oli ta leiwaga läwel: sellejuures peatas ta pilk pojakese pääl,
kes koju pidi jääma.
„Noh, Kusti, nüüd jääd sa koju ja ole ikka hää lapi:
jaunaema tellin sulle niikauaks seltsiliseks!"
Kusti waataS ja tvaatas kuni pisarateni. Kui teised läwe
poole omad sammud pöörasid, pääsid ta häälepaelsd wallale ja
wesi—see tuli esialgul tllkade kaupa, aga wiimaks muutus wooluks, mis lõppeda ei tahtnud.
„Noh mis sul on?" küsib ema ümber Pöörates.
„E-e-ma m-m-aa tahan ka tulla!"
„Ei-ei KuStikene, ära nuta midagi! WäljaS on ilm wäga
külm—sa Pead täna sellepärast koju jääma. Kui kullerkupud öit50
sewad, küll sits sa ka sõidad. Za ära nuta midagi!"
„Noh, mis siin nii kaua seisame, ega tema oma Pilli siin
ikkagi järele ei jäta; parem läheme minema!" ütles peremees.
Kusti hakkas weel suurema hooga nutma.
„KuSti ole nüüd hää laps, ära nuta nüüd ühtegi. Kui ta
gasi tulen, küll siis toon sulle magusaid saiu. Ära nüüd nuta!"
trööstis ema ja kuiwatas pisaraid, mis kuidagi lõppeda ei taht
nud. Peremees, kelle kannatus lõppema näts, käratas:
„Ei tea, mis sääl nii kaua mängida. Kuule poiss, kui sa
sääl oma joru ei lõpeta, siis ma tahan õige waadata, kuhu see
nüpakaS jäi. Wöi muud ei saagi, kui kuula ainult sinu kisa!"
Isa ähwardust kuuldes põgenes Kusti hirmuga ahju taha
woodi, kust tükk aega weel nuuksumist kuuldus. . . Kellahelin
kuulutas, et kirikulised teel olid.
Waikus. Imelik tundmus asus Kusti südamesse. See on
kõik nii hää, nii magus. . . Tuba täidab iseäralik walgus, mis
aknast ojana sisse woolab. Kusti läheb tasahiljukeSti akna juurde
seda watgust waatama. Korraga. . . mis see on ? Külm õhk hak
kab ikka rohkem ja rohkem tuba täitma ja waigu lõhnagi on
tunda. Kusti waatob ümber ja näeb: üks mees ^alli habemega
ja niisuguste lahkete silmadega, ef tärkaw argtus alanema hakkas.
„Kusti!" Kui palju Pehmust oli lelles sõnas. Kusti ei ol
nud ilmaski nii ilusasti oma nime kuulnud.
„Kusti", jätkab wanaweeS edasi: Kas sa ka häälaPS oled
olnud?"
Kusti ei wasta KuSttl on nagu häbi, et ta ülekohut on teinud.
Kusti lubab südames hääd teha.
„Ia ma näen," ütles Manamees, „et sul on hää süda,
mis Paljugi hääd wöib teha. Sellepärast meeldetuletuseks: ära
iialgi loomale wiga tee, waid tee aina hääd. Za kui näed, et
linnud wäljas külma ja nälja pärast wärisewad, siis wii neile
ikkagi toitu, et neil talwe! meel rõõmsam oleks. TrahwtkS, et sa
liig maias oled, (sellejuures näitas jõulumees käega kuuse PLäle,
mille okstel küünlad ja ponksid olid) annan
51
maiusasju
sulle wä-
mehe kui teistele. Siin on üks raamat, mille järele õpi ilusasti
lugma. Siin on rveel sulle üks ratsu ja ül konna ning prlituriie, mis ostetud Jaan Jänese kauplusest Mastlal."
Kõik need asjad ladus Jõulumees lauale. Ülejäänud wiSkas kot>ga selga, et edasi m nna.
„Ia laps, ole nüüd ikka hää, siis tulewal aastal saad
weel rohkem. Jumalaga nüüd 1"
Nüüd Pääsis ka Kusti sun lahti:
//Jumalaga, jumalaga, jõulumees
„Zöulumees jah," kuuldus ema hääl. „Kusti, küll sa aga
täna oled raske unega, ma ajasin tükk aega. U id nSgtb wist! ?
Noh, tule nüüd woodist wälja ja waata mis meil toas on "
Kusti tõuseb istukile ja öörub kahe rusikaga und maha.
Silma ees awaneb Peaaegu samasugune Pilt, kui une ajal: suur
kuusk keset tuba, palju küünlaid, ponkse ja kooke, põrandal tore
täkk walmis kirikusse minemas.
„Waata, uued püksid saad I Need on Jänese juurest ostetud
riidest. Pane aga jalga 1
Kusti rõõmul ei ole enam otsa ega hakatust. Za nüüd
andis ta ka oma unenäost teistele aru Ka saunalapsed, kes jõu
lupuule olid kutsutud kuulasid suure õhinaga seda juttu. Za
lõpuks lauldi ühendatud jõ ll — — —
Püha öõ.
Õnnistud öö 1
Laulu ajal waatas Kusti uuriwalt oma uusi püksa, kat
sub kas taskud sügawad jne. Siis kerk wad Kusti watmus saia
pätsid ülesse, mis ahju kadusid. Teised lõpetasid laulu. Za kor
raga kostab selle watkuse sekka:
„Ema, josina saia kah
Sõber.
^ * £
52
Püha jõuluöö.
Kõrgemäe talu seiüs L. küla wttmafes otsas- Ta oli
kaunis hääs korras. Wõlad oliwad koi? tasa maksetud ja ehi
tused uued. Peremehel oli üksainus tütar — Miina. Iluduse
poolest ei wõinud teda küll kiita, aga kus see suur ja tore > örgemäe talu! Ja mõni teadis ka weel rääbda, et wanamehel
mitu hääd tuhandet puhast raha tagawaral olewat. Sellepärast
wiskastwad mitmedki perepojad oma pilkusid Miina pääle —
kuid Miina ei wastanud kellelegi.
Kõrgemäe talu körwal, natuke maad hommiku poole, seisis
Kangru talu, kus peremees, Peeter, kahtlümmentwtit aastatki
wana ei olnud. Selle järele igatses Mima süda, ^ Aga kus
poiss — ei wõinud Mlinaga lahket sõnagi rääkida t Ühel pühapäewal, kus külas tants lahti oli, pani Miina endale kõige
ilusamad riided selga ja mõtles: ,Füllap nüüd Peeter mind
ikka tähele paneb!"
Aga wõta näpust! Peeter ikka Peeter: niisama külm Miina
wastu nagu ennegi. Koju minnes rääkis Miina iseendaga:
„Mis ma waeneke tahan teha?! Peetrit ma ikka wist endale
ei
saa l"
föönaga tuleb temale Aru Anni meelde, kes ka kord nii
suguses kimbatuses oli olnud ja sus ühelt targalt abi saanud.
Ta otsustas Arule minna ja Anni käest nõu küsida.
Teisel hommikul wara pani ta endale dübapäewa riided
selga ja läks Arule. Anniga sai ta õue pääl kokku. Ta kutsus
Anni teistest natuke körwale, et sala asja rääkida. „Mis ma
pean ometi tegema?" küsis Miina wiimaks, kui ta Annile oma
loo ära oli jutustanud„Ma juhatan sulle ühe inimese, kes sind aidata wõib,"
ütles Anni: „Mine täna õhtu Tiiule. — sinna on üks nöiamoor tulnud: see ütleb sulle kõik, mis sa tegema pead."
___ ^
Õhtu hakkas juba kätte jõudma ja Miina walmistas end
Tiiule mineku wastu. Kui Päikese wiimased kiired juba metsa
taha kinni jäiwad, astus Miina teele. Tee wtis läbi Pimeda
54
metsa, mts küll kuigi suur ei olnud, aga Minale siiski hirmu
hääle ajas- Ta mõtles juba tagasi pöörda ja koju minna, aga
armastus Peetri wastu ei lasknud seda mitte sündida. Ta sam
mus siis kindlasti ja kartmata edasi. Warsti hakkas ka metsa
toahelt Tiiu talu korsten paistma. Mtina kiirustas käiku ja
lühikese aja pärast oli ta kohal. Põksutoa südamega koputas
nüüd Mina lagunud katusega saunaurlsiku ukse pihta, mida üks
toana naine ka kohe atoama tuli.
„Mis sul tartois on, armas laps?" küsis toanamoor lahke
häälega. Mina astus saunaurtsikusse ja rääkis nõiamoortle
kõik oma loo põhjani ja ilma kartmata ära. Wanaeit seisis
tükk aega toagusi ja ütles siis katoalasti: „Seda toiga on kerge
ära atoitada 1 Sa pead aga mõne Peetri asja siia tooma."
Seda kuuldes lippas Miina nagu noor hirto "odu poole. Kui
ta kcju jõudis, olttoad kõik teised juba magama heitnud.
Nädal läks mööda ja uus pLhapäeto jõudis kätte. Sel
päetoal otsustas Miina Kangrule minna, et siis sääit mõnda
Peetri asja ära tuua. Ta pani endale puhtad hilbud ümber ja
läks. Natukese aja pärast kuuldi Kangru koeri haukuma ja
Mina oligt jääl. „Te?e hommikuti" ütles ta uksest sisse askudes.
„Lere-tere 1" toastasiwod Kangru tüdrukud nagu ühest suust.
„Nah, kuidas käsi käib?" küsis Miina jutulõnga otsides. „Wana
toiisi ikka!" oli ära kulunud wasrus
Nad rääkisttoad toeel
ühest ja teisest- Siis tõusis Muna üles ja läks akna juurde,
tehes, nagu tahaks ta aknast wälja toetabata. Aknalaua pääl
silmas ta Peetri uuri. Selle laskis ta salamahti taskusse libi
seda ja tegi siis kohe minekut.
Peeter pikutas kõik selle aja kapi Laga sängis ja pani
Mtinat hoolega tähele, kui see akna juurde läks. Tema silmade
eest ei läinud ka uuri toötmine mööda — Kui Miina oli toaetoalt tänatoasse saanud, kui Peeter tal juba kannul oli. Ta
astus Miinale risti tee pääle ette ja käratas kurjasti: „Kas
annad uuri kätte wöt et?!" Miina, kes ennast õigeks tahtis teha,
toastas moonutatud imestusega: „Kunas sa oma uuri minu
kätte andsid?" Nüüd läks Peetrrl hing täis ja ta äbtoardas:
„Hää küll — kui sa hääga ei anna, siis katsume teisel teel!"—
55
Kui nüüd Miina nägi, et asi halwasti minna wöib, siis hakkas
ta Peetrit paluma: Armas Peeteri Säh, siin on sinu uur! Aga
ära sa seda kellelegi räägi, muidu et julge ma enam oma jalgagi kodust wälja wiia!"
Peeter kelle südames äike juba mööda oli läinud, wastas siis ;
„Hää küll, ma jätan selle asja ainult enese teada, — kui sa
aga mind oma tempudega edaspidi rahule jätad."
Ehk see Miinale küll raske oli, siiski tõotas ta seda ja
nad järsimad üksteise rahulikult jumalaga.
Nõnda sai Miina nöiamoori abiga nii kaugele, et ta
Peetrit talgi enam tülitada ei julgenud.
Luuroos.
Tõestisündinud lugu Tarwastust.
„Ei aita midagi, peab itta küll Stroom- Jürilt abi otsima!
minema! Räägitakse, et ta wäga osaw olewat kõiksuguseid hai
gust arstima ja nõiduma. Ja sul on muidugi roos: egas ta
muidu nõnda ei walutaks! Linna ei wöi roosiga minna: sääl
topiwad tohtrid talle kohe midagi märga pääle ja siis on asi
hull — roos kardab kö^ge enam märga!"
Nõnda rääkrs Anu, rikka talu perenaine, oma mehe Kustaga. KuStal oli lõualuu ühe purthamba kohalt wäga walutama hakkanud ja kõik pale üles paistetanud. Kohe latti hobune
wankri ette rakendada ja Kusta ühes Anuga söitsiwad StroomZüri Poole.
Sel kuulsal arsti! ja nõial oli Pahem käsi halwatud. Kui
Jüri Kusta häda kuulnud ja järele waatanud oli, ütles ta,
Paljutdaewat nägu tehes: Zah, Kusta, sinuga on asi halb : sul
on luuroos!"
„Luuroos!" ehmatas Anu.
56
„Aga mina leen siud teriveks", rääkis JüriAedasi. „Eut sa
aga mulle 30 krooni maksad^.
„Kolmlü mmb krooni!" hüüdis Anu käsa kokku lüües:
„Ega sa hull ei ole! Ühest kroonist saab küllalt!"
Selle Pää e tegi nõid õige salaliku näo ja ütles sosinal,
nagu kardaks ta mida i: „Stin on mul Moosese seitsmenda
raamatuga ja elawa ussiga tegemist, ja neid ma odafoama maksu eest tarteitada ei wõi!"
Elawa ussiga!" hüüdis Anu hirmuga.
„See on jah ikke paris elati? uss! Maata, sellepärast mul
pahem käsi ei lrigugi: tema sees on elati) uss!"
„ st üll on hirmus!" hüüdis Anu ja taganes kartlikult
ukse poole.
„Egas ma siis muidu nõnda osaw arst et oleks!" ütles
Jüri, oma wanadusest küürdunud selga uhkesti sirgu ajades.
„Oeh — oeh 1 Küll walutabl" hoigas Kusta, kes seniajani
teaikinud oli.
„ Üo hakkame siis pääle, kui 30 krooni lubad? See et ole
sugugi palju 1" sundis nõid.
„O!gu PLale!" teastas Kusta, nähes, et Anu teeel tin
gima vakata ja sellega tema waluaega pikendada tahtis.
Jüri saatis nüüd Anu toast wälja ja sidus Kusta! silmad
räti uga kinni, üteldes; „E?awat ussi ei tohi keegi pääle minu
näha, muidu sureb ta kohe ära 1" Siis wõttis ta kapist toana
lauluraamatu ja neli suurt kotinõela wälja. Raamatu tegi ta
lahti ja andis ftuita titte, ise aga hakkas nõeltega mitmesugu
seid tempe tegema. Kui nöelatembud otsa saiwad, siis täskis
nõid „Jrsameiet" lugeda ja hakkas ise suuga ussi susinat tegema.
Kui need tembutused kõrk tehtud, sits pant nõid raamatu kappi.
Päästis Kustal silmad lahti ja kuulutas temale rutulist Lerteekssaamist: seda olewat elate uss ütelnud ja ka Moosese raamatus
oleteat nõnda kirjutatud. Kusta maksis nüüd nõiale nõutud
30 krooni teälja ja sõitis Annga koju, kindlasti lootes, ei ta
nüüd teeteeks saab.
Aga ehk küll Kusta lootis ja uskus, ei tulnud terteis ega
tulnud, teatd walu suurenes iga Päeteaga. Ei attanud midagi:
57
Mindi linna tohtri juurde. KuStal oli himu kliinikusse minna,
aga Anu ei lasknud, üteldes: „Klitnikusse et tohi sa minna t
Sääl need tohtrid muud ei. mõistagi, kui inimesi lõikuda. Löiguwad
kas wöi tü kideksl — Kui nad ka midagi rohtu annaksiwad 1
Kõik, mis annawad on nagu West. Mis niisugune solge ka
aitab 1? Rohi Peab hästi mõru ja kange olema, nõnda et körtvetab kohe 1 Waat siis toob ta kasu! Läbeme Parem mõne kodu
tohtri juurde!"
Nõnda siis
mindi ühe
lörwalohtri Poole, aga see saatis
nad hambaarsti juurde. Tohter waatas walutawa koba fÄbt ja
ütles: „Seda walu teeb üks hammas, aga mitte roos, nagu
teie kardate. Tarwis ta wälja tõmmata."
„Issand Zumal! Egas te muud ei mõistagi kui inimesi
lõhkuda!" hüüdes Anu hirmuga ja hakkas Kustat kuue käistpidi
ukse poole wedama.
Wiimaks ometi läks tohtril korbal Anut nii kaugele saada,
et ta luba andis hammast wälja tõmmata.
Pärast hamba wälja tõmbamist oli Kustal kõtk walu nagu
käega pühitud. Za kõ ge selle suure hääteo eest et wõtnud tohter
Kustalt rohkem kui ainult 2 krooni!
„OH sa põrguline Zür<!" kirus Kusta kodu poole sõites:
„Üileb enese suure arsti ja nõia olewat ja et tunne sedagi ära,
mis roos ja mis hambawalu on 1"
„Za meie 30 krooni pettis ta oma Moosese raamatu ja
elawa ussiga wälja!" siunas Anu.
„Ei mina enam temalt, kelmilt abi otsima lähe
olgu
Wõi surm suu ääres!" tõotas Kusta ja andis hobusele piitsa.
58
Kerjuse tütar.
Ühes wiletsas saunaurtstkus elas linna lähedal waene ja
wigane naisteraswas, kes ennast teiste inimeste armust elatas.
Temal oli aga siiski midagi millepärast ta mõned rikkadki
te
ma üle kadedust tundftwad: see oli tema ilus tütar, Hilda. Hilda
isa oli juba siis ära surnud, kui laps alles kaheaastane oli.
Mitmedki tahtsiwad ilusat Hildat omale kasutütreks saada, aga
ema süda ei raatsinud oma ainust warandust teiste hoolde usal
dada ja ka Hilda ei nLitanud wähematkt soowt oma waesest aga
armsast emast lahkuda. Nõnda elastwad nad päewast päewa ja
aastast aastasse. Hilda ema regi küla naistele mõnda näputööd
ja käis wahete-wahel kerjamas ning wõttis mõnikord ka Hilda
ühes.
Üks kord jäi ta just jõulusel raskesti haigeks. Loiduwara
hakkas kodus juba otsa lõppema, aga kerjama et wöinud ta weel
minna. Ta õpetas siis Hstdale ühe laulusalmikese selgeks ja saa
tis ta raske südamega üksi bäähe inimeste käest jõuku andisid
korjama. Hilda laks talust talusse ja juhtus wtimaks ühte mõi
sasse, mis tema kodust kaunis kauge! seisis. Selles mõisas elas
lesk Proua, kellel ühtegi last ei olnud. Kui nüüd Proua Ilusat
tütarlast nägi, sirs ei raatsinud ta teda enam ära lasta ja jät
tis ta mõisasse, ehk küll Hilda tõendas, et teda kodus haige
ema ootwat. Hrlda oli sits alles kaheksa-aastane. Ta arwas, et
teda homme jälle Lea minna lastaks ja ei hakanud sellepärast
mõisaprouale Palju wastu tõrkuma. Päälegi anti temale mõisas
niisuguseid marule artju, mida ta weel iialgi saanud ei olnud.
Õnnetundmusega heitis ta õhtul pehmesse woodisse ja mõtles
ainult selle pääle, kuidas ta jälle oma ema juurde läheb ja teda
oma kingitustega rõõmustab. Hommikul tõusis Hilda wara Messe,
pani riided selga ja tahtis ära minema hakata. Aga oh seda
rõõmu: proua lõi uued ja ilusad riided ja käskis Hildat wanad
seljast ära wötta ja need selga panna. Hilda tegi seda kõik üt
lemata häämeelega.
Aga kui ta kuulis, et teda enam sugugi ära minna ei
59
lasta, fiis hakkas ta kibedasti nutma ja Paluma. |6ee kõik oli
aga asjata: ta Pidi mõisasse jääma.
Kõige selle öö ja järgmise Päewa ootas haige ema oma
tütart koju. Aga tütar ei tulnud. Järgmisel päeival (see oli
jöulu laupäew) sai ta sedawõrd paremaks, et ta juba kä?ma
wöis hakata. Ta armas kõige pailt, et Hilda ehk linna läinud
ja sääl ära eksinud on. Ta pani endale paremad hilbud ümber
ja läks linna tütart otsima. Ilm oli juba kaunis Pimedaks läi
nud, kui waene naine linna jõudis. Kõigis akentes särasiwad
jõrlutuled. Pisarsilmil tuletas ta meelde, kuidas ta neil se! õhtul
soojas toas jõulupuu säras, kui tema mees alles elas, ja kuidas
siis Hilda rõõmu tundis... Ta käis mitu maja läbi, kus ta
Hildat arwas leldwat, aga ikka sai ta oma lootustes petta.
Wiimaks, kui ta oma tütart kustki ei leidnud, hakkas ta arwama,
et eh mõni hää inimene waeselapse Pühade ajaks oma juurde
wötnud ja et tr ehk pärast Püha koju tuleb. Ema ootis ja loo
tis, kuid pühad läksiwad mööda ja Hilda jäi kadunuks. Küll
nuttis ja leinas nüüd waene ema ! Aga pikkamisi harjus ta selle
mõttega ära, et La oma Hildat enam iialgi näha et saa Wa jäi
rahule.
Hilda oli juba hulga aega mõisas elanud. Aga kõigi hellttamiste ja hoidmiste PSäle waatamata ei saanud ta rõõmus
olla, waid tuletas igapäkw oma ema igatsusega meelde. Proual
oli hing täis, et Hilda teda emaks nimetama ei hakkanud, waid
ikka ainult oma päris emast rääkis. Ühel pühapäewal kirjutas
proua ise salaja ühe kirja ja andis Hilda kätte, üteldes: „See
kiri on fäält saadetud, kus su ema elas, ja selles kirjutatakse, ^et
Su ema juba ära surnud on." Mitu PLewa nuttis ja leinas
nüüd waenelaps oma ema, keda ta fügawastt armastas. AZit'
maks jäi ka Hilda oma saatujega rahule ja mõisaproua rõõmus
tas, kui ta nägi, et ilus waenelaps teda ikka enam^ja enam
oma ema asemel armastama hakkas.
Sellest oli juba kümme aastat mööda läinud, kui Hilda
oma ema juurest lahkus. Ta oli juba Pikaks ja nägusaks neiuks
60
...J
sirgunud. Teised nimetasid teda mõisapreiliks. Aga lesk Proua
kartis ikka, et ta ema mitte surnud ei ole, la ei lasknud teda
sellepärast iialgi Lkst kodust wälja minna. Ühel suwtsel Pühal
andis Proua siiski järele ja lubas Hildat üksi kirikusse minna
Kiriku trepi ees nägi ta mitu kerjajat. Tal tuli nüüd elawalt
meelde, et ka tema ema waene kerjaja oli. . . tuli meelde, kui
das ta ükskord üksi kerjama Pidi minema ja kuidas ta sits mõi
sasse sattus. . . Hildal hakkas waestest hale meel ja ta kahetses
wäga, et tal seekord raha kaasas ei olnud. Niisuguse mõtetega
jäi la kiriku ette wahe seisatama ja kuulis imestusega, et üks
kerjaja sedasama salmikest luges, mis tema kadunud ema talle
ükskord õpetas. Ta tundis, et see kerjaja talle armas oli ja hak
kas temaga rääkima. Waene natsterahwas seletas nüüd Hildale
kõik oma loo ära. Ta jutustas, et ka temal ü^s tütar, Hilda,
olnud, keda ta ükskord oma haiguse Puhul kerjama saatnud ja
kes siis jäljeta kadunud. . . Hilda ei lasknud teda enam edasi
rääkida, waid langes talle kaela ja hüüdis: „Ema, armas ema."
Siis wöttts ta oma ema käe kõrwale, wiis ta mõisasse ja ütles
Prouale: „Slna oled mulle waletanud, et mu ema surnud on!
Ma ei wõt enam siia jääda, waid lähen jälle oma armast ema
toitma!" — Nüüd alles sai proua aru, et ka Hilda waese
ema Pääle oleks mõtlema pidanud. Ta ei tahtnud oma kasutütart mitte ära minna lasta ja wöttis nüüd ka tema waese ema
mõisasse. Kuid seda rõõmu sai Hildale ainult lühikeseks ajaks:
ta elatanud ema eisuunud seda rõõmu ära kanda, mis ta wanad
silmad weel näha satwad, — ta jäi jälle raskesti haigeks ja
Pant mõne Päewa Pärast oma wäsinud silmad jäädawalt kinni.
Hooletus ees — õnnetus taga.
Meie naaber oli hooletu mees. Kui temale midagi Sildi, siis
ott ikka tema sõna: „Ah olgu pääle !" Aga kui asi juba halwaks oli läinud, siis ei jõudnud seda kirumist ja Mandumist tema
suust keegi ära kuulata.
Ükskord ütles talle karjapoiss: „Kuule peremees! Kraavi
pääl on trumm*) katki. Tule nüüd ja paranda ära l"
„No mis sul weel tarwis ei ole: täna, pühapäeval, pean
mina trummi parandama minema ? ! — Homme tulen !" wastas
peremees ja ei teinud minekuga asjagi. Aga poiss ütles uuesti:
„Ma ei või ju säält karja enam üle ajada: lehmad wöiwad
jääl jalad ära murda!" — „Ah see ei ole minu asi!" wastas
peremees: „Anna aga Piitsa, küll nad üle lähewad."
Esmaspäew läks mööda: selle järele niisamuti teisipäev
ja kolmapäew, aga trumm kraawi Pääl oli itta parandamata.
Za neljapäeval juhtuski, mida karjapoiss kartis: üks lehm sat
tus jalgapidi Palkide vahele ja murdis jala. Karjapoiss jooksis
ruttu koju ja hüüdis peremehele: „Kuule, Kirjak murdis jala
ära ja lesib trummi Pääl. Mina ei saa teda maast ülesse!" Pere
mees arvas, et karjapoiss teda niivisi petmisega trummi parandama kutsuda tahab, aga Pant siiski kuue selga ja läks vaa
tama. Kui ta nüüd nägi, et Kirjak tõesti trummi Pääl lamas,
siis hakkas ta koledasti vanduma ja kihutas karjapoisi jalamaid
enese juurest minema Karjapoiss läks oma vanemale juurde ja
rääkis neile kõik lood-asjad ära, nagu nad olid. Nüüd läks
karjapoisi isa peremehe käesi palka nõudma,
kuid Palga asemel
kihutas ta malgaga välja. Et jäänud muud nõu kui asja koh
tusse anda — ja kohtus mõisketi peremehelt terve aasta Palk
karjapoisile välja maksta.
Nii tabasid siis Peremeest mitu õnnetust: 1) lehm murdis
jala ära. 2) ta pidi karjapoisile poole suve teenistuse eest terve
aasta palga välja maksma ja 3) teiseks Pooleks suveks ei saa
nud ta enam karjast. — Seda kõik tegi Peremehe hooletus.
Oleks ta trummi õigel ajal ära Parandanud, siis oleks ka kõik
need õnnetused tulemata jäänud.
*) sild, trump.
62
Lõpuks mõni sõna.
Ka kadakast saab riistapuud. — Ka mina olen kehwast
möisatöölise Mõsust arenenud tsesetswaks inimeseks. Wanemaid,
neid oma lapse toetajaid ja kaswatajaid mäletan waid läbi
udu. Olin Mist üksteistkümmend aastat Utvana, kui kadus minu
wiimane tugi — isa sugulase... Siis wiidt mind Tartu, lähedase
suurkaupmehe M. Jänese juurde. Kui isa weel elas, juba tema
tõotas mind Tartu Miia ... Nii läks tema soow pärast ta enese
surma täide. .. Sellest oh nüüd ligemale lveerandsada aastat
täis, kui mind onu ja tädi algatujel ja ettewõttel Tartu wiidi.
Oli üks weebruarikuu päew, õigem öö, kui onuga teekonda
algasime üle järwe. Hommikuks jõudsime Randu ja keskpäewaks
jõudsime Tartu, kus üles otsisime kaupmees ZLnese. Tema oli nii
lahke ja hää, ning wöttis mind waestlast oma hoolde Tema
teenistuses olin ühtesoodu 9 aastat. Lahkusin säält 1913 aastal ja
asusin Soome. Säält siirdusin Haapsalusse, kus teenistusse as
tusin kaupmees M. Makarowi juurde.
Siis tuli ilmasõda ja mina — astusin wabatahtlikuna
sõjawäeteenistusse. Sõjas olin 4 aastat ja wõtsin Paljudest la
hingutest osa. Üidse olin esimesel tuleliinil 28 kuud ... RewolutsioonipäeMil läksin üle Wiljandis afuwasse Eesti Polku. Siis
tulid sakslased ja mina asusin TarMastu WLluste Tuulikule,
kus kaupluse ruumid rentisin ja kaupluse asutasin. Sain 8 kuud
tegutseda, kui wabadussöda algas. Tuli sellestki osa wõtta ning
kauplus saatuse hooleks jätta. Eesti sõjamäes teenisin üle kaheaasta.
Kui 1920 aasta! sõjamäest wabanesin, jätkasin äritegewust, kuid
stts tuli õnnetus... 1921 aastal weebruarikuus, kui Walgas
olin käimas, HLmitas tuli mu kogu waranduse— kaupluse...
Koju tulles leidsin ainult tuhaaseme eest.D
Siis rentisin end. Tarwastu mõisa kiwilööwi, kuhu Palju
raha sisse matsin, sest ettewõte oli lagunenud ja laokile jäetud.
Suure püüdmisega wiisin sellegi hääle järjele. Kuid süda ei
63
püsinud rahul .., Midagi nagu puudus... Za lõpuks, — 1926
aasta 1. jaan. otsustasin oma kauplust awada, mille ka teestasin. See on mu praegune kauplus TarwaStu Mustkal, m lle
awasin H. Parsu majas, kust ta hlljem praegusele kohale üle
fõh. Kaupluse tutwuStamiseks pcle mul tarwts sõnu klllutada.
Seda on wöimaltk igal ise tundma öpp da. Pean ainult suu
rimat tänu awaldama lugupeetud ostjaskonnale ja köigüe ärrsöpradele Kogu TarwaStu ja ümbruskonna rehwas on algusest
pääie minu ettewötet käiae häätahilikumalt toetanud ja ma loo
dan, et see ka käesolewal juubeliaastal weelgi fõmeneb. O-^jaSkond ja teda teenija ärimees, need peawad wartamisi ü^sleist
mõistma, flis saawad nad ka rahul olla. Meel kord — minu
suurim tänu!
Et wõi ma siin unustada ka lähedast sugulast ja häätegijat Tartu suurkaupmeest M. Jänest — onu, nagu t da wanasti
nimetasime
kelle toetusele Pclju tänu wölgnen, sest tema toe
tus on suureks abiks olnud minu äri edenemisel ja kaswanusel.
Soowtn hääd ja ilusat käekäiku kõigile I
Jaan Jänes.
64
Lillimäe
kauplus
Tarwastu Mustla!,
postkontoriga ühes majas.
On parim ostukoht riide-, pudu- ja
koloniaalkauba-alal
Iseäranis soovitatavad on naeste
kampsunid, kleidid, põlled, va— teeritud tekid jne. jne. jne.—
Võetakse vastu ka tellimisi nimetatud
asjade pääle-
Töö kiire ja korralik.
Ml
Suur ja väga mitmekesine valik
metall-
ggferaSBBSfi
hauapBrgi
1. metallpärgade
vabrikust.
Tulge ja vaadage — ostmine
pole kohustav.
Hinnad odavad!
|